– Я очень рада тебя видеть, Элис, – Клер слегка коснулась ее руки. – Нам надо поговорить, правда? Расскажи мне, как ты. Все-все расскажи.
– Да я в порядке. Вот, собственно, и все, – Элис рассмеялась и пожала Клер руку. – Что тебе подать? Аперитив или кофе? Но предупреждаю сразу, у нас здесь нет такого эспрессо, какой, наверное, пьют в Нью-Йорке.
– Я сяду за столик, а ты принеси самый большой бифштекс и самую лучшую жареную картошку. И еще шоколадный коктейль.
– Привычки у тебя все те же. Пойду передам твой заказ на кухню и сразу вернусь. Пока Фрэнк им займется, я, может быть, смогу улучить минутку и подойти к тебе, – с этими словами Элис отошла.
Минутку она улучила не сразу – Клер видела, как официантка без остановки принимает заказы, наливает кофе, разносит еду и подписывает счета. Через четверть часа Клер получила картошку с мясом и очередную порцию комплиментов. Элис расположилась на соседнем стуле.
– Как ловко у тебя все это получается!
– Да, я стараюсь делать свою работу хорошо, – Элис улыбнулась, мимоходом пожалев о том, что не подкрасила губы. – А знаешь, я видела тебя по телевизору. В программе «Отдых сегодня вечером». Там показывали твою выставку в Нью-Йорке и говорили, что это был блестящий успех.
Клер хмыкнула и отправила в рот изрядный кусок мяса.
– Да, выставка оказалась удачной.
– Они сказали, что ты лучший молодой скульптор Америки. Что у тебя смелые работы и еще, как это?.. Новаторские.
– Когда критики не понимают, что видят перед собой, они называют работу новаторской, – Клер проглотила мясо и закатила глаза под лоб. – О, да! О, да! Вот это подлинное новаторство! Бог мой, я ем бифштекст в кафе «У Марты». – Она отправила в рот еще один сочный кусок. – Я мечтала об этом бифштексе. Он все такой же вкусный.
– Здесь вообще ничего не меняется.
– Я вышла из дома, чтобы просто осмотреться, – Клер откинула назад волосы и улыбнулась. – Звучит, наверное, глупо, но я даже не представляла, как соскучилась, пока снова не увидела все своими глазами. Я видела грузовик мистера Бруди напротив бара Клайда и азалии перед библиотекой. Но, Боже мой, Элис, у вас теперь есть видеомагазин и пиццерия. А Бад Хьюитт, – она расхохоталась, – я клянусь, что видела, как Бад Хьюитт проезжал в полицейской машине, причем сидел за рулем.
Элис тоже рассмеялась:
– Ну, может быть, что-то и изменилось. Бад действительно служит в полиции. Он помощник шерифа. А видеомагазин… Ты помнишь Митци Хайнз? Она училась в нашей школе на класс старше? Митци вышла замуж за одного из сыновей Хобейкера, и они открыли этот магазинчик. Кстати, дела у них идут очень неплохо. Они купили кирпичный домик на аллее Сайдерс и новую машину. А еще у них двое ребятишек.
– Ну а ты как? Как твоя семья?
– Да все так же. По-прежнему сводят меня с ума разговорами, СКАЧАТЬ