Название: Миранда
Автор: Нора Робертс
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-5-699-42722-2
isbn:
– Все равно прости. – Он опустил глаза на поставленную перед ним тарелку. – Овсянка?
– Она защитит твой желудок.
– Миссис Пэтч всегда кормила меня овсянкой, – сказал Эндрю, вспомнив строгую неулыбчивую кухарку, служившую в их доме, когда он был мальчиком. – Каждый день на завтрак была овсянка – осенью, зимой и весной.
– Миссис Пэтч знала, что это полезно.
– Она обычно поливала кашу кленовым сиропом.
Помимо ее воли губы Энни расползлись в улыбке. Она открыла шкафчик и достала сироп. Эту кухню она знала как свою собственную. Рядом с сиропом поставила тарелку с поджаренным хлебом.
– Ешь.
– Да, мэм. – Эндрю осторожно положил в рот первую ложку каши, словно боясь, что его сейчас вывернет наружу. – Вкусно. Спасибо.
Наконец его щеки слегка порозовели. Энни села за стол напротив него. Друзья познаются в беде, подбодрила она себя. И они должны быть честными друг с другом.
– Эндрю, тебе пора остановиться.
– Знаю. Мне не следует так много пить.
Она подалась вперед, взяла его за руку:
– Если ты выпиваешь первую рюмку, то следом выпиваешь вторую, а потом – третью.
Эндрю раздраженно пожал плечами:
– Нет ничего ужасного, если человек выпивает время от времени. И нет ничего ужасного, если он время от времени напивается.
– Да, но только в том случае, если этот человек алкоголик.
– Я не алкоголик.
Она выпрямилась:
– Я работаю в баре, и я была замужем за пьяницей. Я знаю все симптомы. Существует большая разница между теми, кто знает свою норму, и теми, кто не может остановиться.
– Я могу остановиться. – Он поднес к губам чашку с кофе. – Вот ведь сейчас я не пью, верно? Я не пью в институте. А то, что я изредка выпиваю, на моей работе никак не сказывается. И потом, я же не напиваюсь каждый вечер.
– Но ты каждый вечер пьешь.
– Так же, как половина человечества. Ну какая разница: выпить два бокала вина за ужином или пропустить два стаканчика перед сном?
– Ты сам все прекрасно понимаешь. Так же, как и я. Мы с тобой оба были пьяны в ту ночь… – Она не могла дальше говорить. Ей казалось, что она сможет, но у нее не получилось.
– Господи, Энни. – Он взъерошил руками волосы. Воспоминание заставило его вспыхнуть от стыда. – Мы же были совсем детьми.
– Мы были достаточно взрослыми, чтобы сделать себе ребенка. Правда, ненадолго. – Энни стиснула губы. Во что бы то ни стало она должна это проговорить. Хотя бы частично. – Мы были глупыми, невинными, безответственными. Я понимаю. – Как будто такое можно понять, подумала она. – Но после той истории я крепко усвоила урок: нельзя терять над собой контроль, иначе попадешь в беду. А ты, Эндрю, контроль над собой утратил.
– Разве то, что произошло пятнадцать лет назад, имеет какое-то отношение ко мне сегодняшнему? – воскликнул СКАЧАТЬ