Название: Продавец красок (сборник)
Автор: Александр Тарнорудер
Жанр: Современная русская литература
isbn:
isbn:
– Какой еще зуб, – трет лицо руками, – просто жлобье! Эй? А ты серьезно? Дай газету!
Этим всегда и кончается: сидит мужик за столом, не замечает, чего ест, в газету уставившись. Сижу напротив, пью кофе, наблюдаю. Вилка-то на полпути ко рту останавливается, потом взгляд поднимается от газеты и в меня упирается.
– А это точно из папки, ты не перепутала?
– Да откуда ей еще взяться?
Молчит, смотрит в тарелку, доедает остатки помидора в яйце, подбирает пармезан хлебом. Встает, не говорит ничего, подходит и прижимает мою голову к животу двумя руками.
– И что делать будем? – спрашивает.
Высвобождаю голову, чтобы ей помотать, мол, не знаю. Фыркаю ему носом в живот:
– Выкладывай начистоту! Что было-то?
Берет мою голову в руки и серьезно так говорит:
– Глядя на этих двоих, понимаешь, что такое человеческий мусор.
– А ты, значит, этот мусор сжег? – Помимо воли вырвалось, типун на язык, ну ей-Богу, а Владик отпустил голову и отвернулся.
– Выходит, – говорит тихо. – Только не нарочно.
– Верю, что не нарочно.
– Понимаешь, – вздыхает, – люди заходят разные, хорошие, плохие, застенчивые, наглые… А бывает отребье… Такой, знаешь, волчара с пустыми глазами… Обслуживай его.
– Оба два?
– Ну, да, – кивает. – А ты, что, всю папку успела посмотреть?
– На середине сломалась. Как начнешь читать местную прессу, так живот прихватывает, в больших дозах – опасно для здоровья.
– Ну и?.. Чего там?
– Пятеро погибших от несчастных случаев и семь слюнявых историй как раз для сюжета мыльных опер. Тошнит уже, оставшееся сам читай.
– Придется, наверное.
– Ладно, – говорю, – мы с тобой два доктора философии – так давай пофилософствуем: или это полная лажа, и над тобой кто-то хорошо подшутил, или это правда, и ты… – я замолкаю, потому что язык не поворачивается продолжить фразу.
– Ты это к чему?
– Диалектику в институте сдавал, научный подход проходил?
– Ну?
– Давай применять на практике. Сейчас я тебе покажу фотографии клиентов, а ты мне ответишь, что ты им продал. Мы составляем таблицу, в которой пытаемся, с одной стороны, выявить соответствие между названием краски и тем, что с этим клиентом произошло…
– А с другой?
– А с другой, ты колешься и рассказываешь все, что ты думал о своем покупателе, когда продавал ему краску.
– А если это неприлично?
– Стерплю как-нибудь – терплю ведь тебя, охальника, уже столько лет.
– Тогда давай с негатива начнем. Марио сказал, что счет тринадцать – шесть, а пять ты уже обнаружила.
– Про троих я знаю: Alpine Echo попал в лавину, Sleepy Pink, скорее всего, уснул за рулем, а Berry Wine был слишком пьян, чтобы осторожничать, и попал под Sleepy Pink. Так?
СКАЧАТЬ