Авантюрный роман. Надежда Тэффи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Авантюрный роман - Надежда Тэффи страница 7

Название: Авантюрный роман

Автор: Надежда Тэффи

Издательство: Паблик на Литресе

Жанр: Русская классика

Серия:

isbn: 978-5-699-46278-0

isbn:

СКАЧАТЬ но одна из голых девиц, влезая в пеструю турецкую пижаму с заходящим солнцем на пояснице, вдруг запела:

      – «Ce n’est que votre main, madame»[11].

      Это то, что напевал Гастон. Он напевал по-английски:

      – «J kiss your little hand, madame»[12].

      Голос у него был чуть-чуть хриплый, странный, очень чувственный. И ямочки у рта смеялись, и глаза смеялись и говорили: вот какая забавная штука! Вот попробуй-ка не почувствуй моего хриплого голоса! Ага! Вот и попалась!

      Она охватила спинку стула и опустила лицо в мягкую душистую складку согнутой руки.

      От этого телесного нежного ощущения и от тихого напева «той» песенки ей стало так невыносимо беспокойно, что она чуть не застонала.

      – Нужно все это разузнать, иначе я не успокоюсь.

      Но пойти на Монмартр было совсем немыслимо. Спросить у Шуры, танцовщицы, что она о нем знает? Но где достать адрес Шуры? Монмартр вычеркивается. Пойти разве к баронессе?

      Баронесса фон Вирх, или попросту Любаша, когда-то училась пластическим танцам и с тех пор поддерживала знакомства в балетном мире. Особенно во время междуцарствия, то есть когда она оставалась без богатого поклонника, ее всегда тянуло в богему. И как раз дня три тому назад Наташа слышала от мосье Брюнето, что баронесса не оплатила уже три счета. Значит, дела в упадке и богема в моде. Можно узнать о Шуре.

      5

      Le fleuve ne suit pas d’autre voie que la sienne.

Paul Fort[13]

      Баронесса фон Вирх была самая настоящая баронесса, вышедшая замуж еще до войны за молодого представителя богатого дворянского рода барона Григория Оттоновича фон Вирха. Прошлое баронессы до Вирха, как история мидян, было «темно и непонятно». Говорили, будто она была несколько раз замужем, начала свою карьеру хористкой, а так как в точности никто ничего не знал, то и врал о ней каждый в соответствии своего к ней отношения.

      Возраста ее не могли определить даже приблизительно. И скрывался он тщательно.

      По этому поводу рассказывали забавный анекдот (который, впрочем, относили иногда и к другим интересным дамам).

      В период бегства из пределов Совдепии и хлопот о пропусках большевики опрашивали Любашу. Спросили, между прочим, о ее возрасте.

      – Ну, это дудки, – решительно ответила она. – Этого вы от меня никогда не добьетесь. Можете, если хотите, расстреливать.

      На вид ей было не больше тридцати, тридцати пяти. Но кто-то, человек как будто достоверный, клялся, что у нее в Харькове сын большевистский комиссар.

      Говорили также, что у нее замужняя дочь и взрослые внуки. Вообще – говорили много.

      В эмиграции барон за бедностью и полной ненадобностью стушевался. Где-то что-то работал весьма неопределенное. То заведовал чьим-то образцовым курятником, то коптил рыбу, то точил гайки в граммофонной мастерской, то служил как chef de reception[14] в русском ресторане. У жены появлялся редко, и почти никто из баронессиных завсегдатаев с ним не встречался.

      Но СКАЧАТЬ



<p>11</p>

«Только ваша рука, мадам» (фр.).

<p>12</p>

«Я целую вашу маленькую руку, мадам» (англ., фр.).

<p>13</p>

У каждой реки только одно русло. П. Фор (фр.)

<p>14</p>

Распорядитель приемов (фр.).