Название: The Way of All Flesh
Автор: Samuel Butler
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664144515
isbn:
Mr. Pontifex was a carpenter by trade; he was also at one time parish clerk; when I remember him, however, he had so far risen in life as to be no longer compelled to work with his own hands. In his earlier days he had taught himself to draw. I do not say he drew well, but it was surprising he should draw as well as he did. My father, who took the living of Paleham about the year 1797, became possessed of a good many of old Mr. Pontifex’s drawings, which were always of local subjects, and so unaffectedly painstaking that they might have passed for the work of some good early master. I remember them as hanging up framed and glazed in the study at the Rectory, and tinted, as all else in the room was tinted, with the green reflected from the fringe of ivy leaves that grew around the windows. I wonder how they will actually cease and come to an end as drawings, and into what new phases of being they will then enter.
Not content with being an artist, Mr. Pontifex must needs also be a musician. He built the organ in the church with his own hands, and made a smaller one which he kept in his own house. He could play as much as he could draw, not very well according to professional standards, but much better than could have been expected. I myself showed a taste for music at an early age, and old Mr. Pontifex on finding it out, as he soon did, became partial to me in consequence.
It may be thought that with so many irons in the fire he could hardly be a very thriving man, but this was not the case. His father had been a day labourer, and he had himself begun life with no other capital than his good sense and good constitution; now, however, there was a goodly show of timber about his yard, and a look of solid comfort over his whole establishment. Towards the close of the eighteenth century and not long before my father came to Paleham, he had taken a farm of about ninety acres, thus making a considerable rise in life. Along with the farm there went an old-fashioned but comfortable house with a charming garden and an orchard. The carpenter’s business was now carried on in one of the outhouses that had once been part of some conventual buildings, the remains of which could be seen in what was called the Abbey Close. The house itself, embosomed in honeysuckles and creeping roses, was an ornament to the whole village, nor were its internal arrangements less exemplary than its outside was ornamental. Report said that Mrs. Pontifex starched the sheets for her best bed, and I can well believe it.
How well do I remember her parlour half filled with the organ which her husband had built, and scented with a withered apple or two from the pyrus japonica that grew outside the house; the picture of the prize ox over the chimney-piece, which Mr. Pontifex himself had painted; the transparency of the man coming to show light to a coach upon a snowy night, also by Mr. Pontifex; the little old man and little old woman who told the weather; the china shepherd and shepherdess; the jars of feathery flowering grasses with a peacock’s feather or two among them to set them off, and the china bowls full of dead rose leaves dried with bay salt. All has long since vanished and become a memory, faded but still fragrant to myself.
Nay, but her kitchen—and the glimpses into a cavernous cellar beyond it, wherefrom came gleams from the pale surfaces of milk cans, or it may be of the arms and face of a milkmaid skimming the cream; or again her storeroom, where among other treasures she kept the famous lipsalve which was one of her especial glories, and of which she would present a shape yearly to those whom she delighted to honour. She wrote out the recipe for this and gave it to my mother a year or two before she died, but we could never make it as she did. When we were children she used sometimes to send her respects to my mother, and ask leave for us to come and take tea with her. Right well she used to ply us. As for her temper, we never met such a delightful old lady in our lives; whatever Mr. Pontifex may have had to put up with, we had no cause for complaint, and then Mr. Pontifex would play to us upon the organ, and we would stand round him open-mouthed and think him the most wonderfully clever man that ever was born, except of course our papa.
Mrs. Pontifex had no sense of humour, at least I can call to mind no signs of this, but her husband had plenty of fun in him, though few would have guessed it from his appearance. I remember my father once sent me down to his workship to get some glue, and I happened to come when old Pontifex was in the act of scolding his boy. He had got the lad—a pudding-headed fellow—by the ear and was saying, “What? Lost again—smothered o’ wit.” (I believe it was the boy who was himself supposed to be a wandering soul, and who was thus addressed as lost.) “Now, look here, my lad,” he continued, “some boys are born stupid, and thou art one of them; some achieve stupidity—that’s thee again, Jim—thou wast both born stupid and hast greatly increased thy birthright—and some” (and here came a climax during which the boy’s head and ear were swayed from side to side) “have stupidity thrust upon them, which, if it please the Lord, shall not be thy case, my lad, for I will thrust stupidity from thee, though I have to box thine ears in doing so,” but I did not see that the old man really did box Jim’s ears, or do more than pretend to frighten him, for the two understood one another perfectly well. Another time I remember hearing him call the village rat-catcher by saying, “Come hither, thou three-days-and-three-nights, thou,” alluding, as I afterwards learned, to the rat-catcher’s periods of intoxication; but I will tell no more of such trifles. My father’s face would always brighten when old Pontifex’s name was mentioned. “I tell you, Edward,” he would say to me, “old Pontifex was not only an able man, but he was one of the very ablest men that ever I knew.”
This was more than I as a young man was prepared to stand. “My dear father,” I answered, “what did he do? He could draw a little, but could he to save his life have got a picture into the Royal Academy exhibition? He built two organs and could play the Minuet in Samson on one and the March in Scipio on the other; he was a good carpenter and a bit of a wag; he was a good old fellow enough, but why make him out so much abler than he was?”
“My boy,” returned my father, “you must not judge by the work, but by the work in connection with the surroundings. Could Giotto or Filippo Lippi, think you, have got a picture into the Exhibition? Would a single one of those frescoes we went to see when we were at Padua have the remotest chance of being hung, if it were sent in for exhibition now? Why, the Academy people would be so outraged that they would not even write to poor Giotto to tell him to come and take his fresco away. Phew!” continued he, waxing warm, “if old Pontifex had had Cromwell’s chances he would have done all that Cromwell did, and have done it better; if he had had Giotto’s chances he would have done all that Giotto did, and done it no worse; as it was, he was a village carpenter, and I will undertake to say he never scamped a job in the whole course of his life.”
“But,” said I, “we cannot judge people with so many ‘ifs.’ If old Pontifex had lived in Giotto’s time he might have been another Giotto, but he did not live in Giotto’s time.”
“I tell you, Edward,” said my father with some severity, “we must judge men not so much by what they do, as by what they make us feel that they have it in them to do. If a man has done enough either in painting, music or the affairs of life, to make me feel that I might trust him in an emergency he has done enough. It is not by what a man has actually put upon his canvas, nor yet by the acts which he has set down, so to speak, upon the canvas of his life that I will judge him, but by what he makes me feel that he felt and aimed at. If he has made me feel that he felt those things to be loveable which I hold loveable myself I ask no more; his grammar may have been imperfect, but still I have understood him; he and I are en rapport; and I say again, Edward, that old Pontifex was not only an able man, but one of the very ablest men I ever knew.”
Against this there was no more to be said, and my sisters eyed me to silence. Somehow or other my sisters always did eye me to silence when I differed from my father.
“Talk of his successful son,” snorted my father, whom I had fairly roused. “He is not fit to black his father’s boots. He has his thousands of pounds a year, while his father had perhaps three thousand shillings a year towards the end of his life. He is a successful man; but his father, hobbling СКАЧАТЬ