Название: The Complete Historical Works of Washington Irving
Автор: Вашингтон Ирвинг
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 9788027232437
isbn:
Notwithstanding his absorption in literary pursuits, Irving was not denied the charm of domestic society, which was all his life his chief delight. The house he most frequented in Madrid was that of Mr. D’Oubril, the Russian Minister. In his charming household were Madame D’Oubril and her niece, Mademoiselle Antoinette Bollviller, and Prince Dolgorouki, a young attache of the legation. His letters to Prince Dolgorouki and to Mademoiselle Antoinette give a most lively and entertaining picture of his residence and travels in Spain. In one of them to the prince, who was temporarily absent from the city, we have glimpses of the happy hours, the happiest of all hours, passed in this refined family circle. Here is one that exhibits the still fresh romance in the heart of forty-four years:
“Last evening, at your house, we had one of the most lovely tableaux I ever beheld. It was the conception of Murillo, represented by Madame A —— . Mademoiselle Antoinette arranged the tableau with her usual good taste, and the effect was enchanting. It was more like a vision of something spiritual and celestial than a representation of anything merely mortal; or rather it was woman as in my romantic days I have been apt to imagine her, approaching to the angelic nature. I have frequently admired Madame A —— as a mere beautiful woman, when I have seen her dressed up in the fantastic attire of the mode; but here I beheld her elevated into a representative of the divine purity and grace, exceeding even the beau ideal of the painter, for she even surpassed in beauty the picture of Murillo. I felt as if I could have knelt down and worshiped her. Heavens! what power women would have over us, if they knew how to sustain the attractions which nature has bestowed upon them, and which we are so ready to assist by our imaginations! For my part, I am superstitious in my admiration of them, and like to walk in a perpetual delusion, decking them out as divinities. I thank no one to undeceive me, and to prove that they are mere mortals.”
And he continues in another strain:
“How full of interest is everything connected with the old times in Spain! I am more and more delighted with the old literature of the country, its chronicles, plays, and romances. It has the wild vigor and luxuriance of the forests of my native country, which, however savage and entangled, are more captivating to my imagination than the finest parks and cultivated woodlands. “As I live in the neighborhood of the library of the Jesuits’ College of St. Isidoro, I pass most of my mornings there. You cannot think what a delight I feel in passing through its galleries, filled with old parchment-bound books. It is a perfect wilderness of curiosity to me. What a deep-felt, quiet luxury there is in delving into the rich ore of these old, neglected volumes! How these hours of uninterrupted intellectual enjoyment, so tranquil and independent, repay one for the ennui and disappointment too often experienced in the intercourse of society! How they serve to bring back the feelings into a harmonious tone, after being jarred and put out of tune by the collisions with the world!”
With the romantic period of Spanish history Irving was in ardent sympathy. The story of the Saracens entranced his mind; his imagination disclosed its oriental quality while he pored over the romance and the ruin of that land of fierce contrasts, of arid wastes beaten by the burning sun, valleys blooming with intoxicating beauty, cities of architectural splendor and picturesque squalor. It is matter of regret that he, who seemed to need the southern sun to ripen his genius, never made a pilgrimage into the East, and gave to the world pictures of the lands that he would have touched with the charm of their own color and the witchery of their own romance.
I will quote again from the letters, for they reveal the man quite as well as the more formal and better known writings. His first sight of the Alhambra is given in a letter to Mademoiselle Bollviller:
“Our journey through La Mancha was cold and uninteresting, excepting when we passed through the scenes of some of the exploits of Don Quixote. We were repaid, however, by a night amidst the scenery of the Sierra Morena, seen by the light of the full moon. I do not know how this scenery would appear in the daytime, but by moonlight it is wonderfully wild and romantic, especially after passing the summit of the Sierra. As the day dawned we entered the stern and savage defiles of the Despena Perros, which equals the wild landscapes of Salvator Rosa. For some time we continued winding along the brinks of precipices, overhung with cragged and fantastic rocks; and after a succession of such rude and sterile scenes we swept down to Carolina, and found ourselves in another climate. The orange-trees, the aloes, and myrtle began to make their appearance; we felt the warm temperature of the sweet South, and began to breathe the balmy air of Andalusia. At Andujar we were delighted with the neatness and cleanliness of the houses, the patios planted with orange and citron trees, and refreshed by fountains. We passed a charming evening on the banks of the famous Guadalquivir, enjoying the mild, balmy air of a southern evening, and rejoicing in the certainty that we were at length in this land of promise…. “But Granada, bellissima Granada! Think what must have been our delight when, after passing the famous bridge of Pinos, the scene of many a bloody encounter between Moor and Christian, and remarkable for having been the place where Columbus was overtaken by the messenger of Isabella, when about to abandon Spain in despair, we turned a promontory of the arid mountains of Elvira, and Granada, with its towers, its Alhambra, and its snowy mountains, burst upon our sight! The evening sun shone gloriously upon its red towers as we approached it, and gave a mellow tone to the rich scenery of the vega. It was like the magic glow which poetry and romance have shed over this enchanting place… “The more I contemplate these places, the more my admiration is awakened for the elegant habits and delicate taste of the Moorish monarchs. The delicately ornamented walls; the aromatic groves, mingling with the freshness and the enlivening sounds of fountains and rivers of water; the retired baths, bespeaking purity and refinement; the balconies and galleries; open to the fresh mountain breeze, and overlooking the loveliest scenery of the valley of the Darro and the magnificent expanse of the vega, — it is impossible to contemplate this delicious abode and not feel an admiration of the genius and the poetical spirit of those who first devised this earthly paradise. There is an intoxication of heart and soul in looking over such scenery at this genial season. All nature is just teeming with new life, and putting on the first delicate verdure and bloom of spring. The almond-trees are in blossom; the fig-trees are beginning to sprout; everything is in the tender bud, the young leaf, or the half-open flower. The beauty of the season is but half developed, so that while there is enough to yield present delight, there is the flattering promise of still further enjoyment. Good heavens! after passing two years amidst the sunburnt wastes of Castile, to be let loose to rove at large over this fragrant and lovely land!”
It was not easy, however, even in the Alhambra, perfectly to call up the past:
“The verity of the present checks and chills the imagination in its picturings of the past. I have been trying to conjure up images of Boabdil passing in regal splendor through these courts; of his beautiful queen; of the Abencerrages, the Gomares, and the other Moorish cavaliers, who once filled these halls with the glitter of arms and the splendor of Oriental luxury; but I am continually awakened from my reveries by the jargon of an Andalusian peasant who is setting out rosebushes, and the song of a pretty Andalusian girl who shows the Alhambra, and who is chanting a little romance that has probably been handed down from generation to generation since the time of the Moors.”
In another letter, written from Seville, he returns to the subject of the Moors. He is describing an excursion to Alcala de la Guadayra:
“Nothing can be more charming than the windings of the little river among banks hanging with gardens and orchards of all kinds of delicate southern fruits, and tufted with flowers and aromatic plants. The nightingales throng this lovely little valley as numerously as they do the gardens of Aranjuez. Every bend of the river presents a new landscape, for it is beset by old Moorish mills of the most picturesque forms, each mill having an embattled tower, a memento of the valiant tenure by which those gallant fellows, the Moors, held this earthly paradise, having to be ready at all times for war, and as it were to work with one hand and fight with the other. It is impossible to travel about Andalusia СКАЧАТЬ