Зачарованные тропы. Антон Вильгоцкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зачарованные тропы - Антон Вильгоцкий страница 16

СКАЧАТЬ одного из них в нем самом.

      – Извини, – Таймур успокаивающе похлопал его по плечу. – Думаю, меня можно понять. Места компактного проживания мужчин, каким является и наше общежитие, располагают к таким вещам. Возможно, я и нахожусь в плену предубеждения, но, как ты сам прекрасно знаешь, осторожность – не порок.

      – Мы не в тюрьме, чтобы хватать друг друга за ягодицы, – возразил Рейнард. – Окна нашего общежития выходят прямо на женское. Может, среди живущих здесь старшекурсников и затесалась пара-тройка «синих», но я-то уж точно не такой! А ты – форменный параноик, вот что я тебе скажу!

      – Только параноики и выживают, – невесело усмехнулся Таймур.

      – Выживают? Что ты хочешь этим сказать? Вроде, пока мы далеки от ситуаций, где требуется выживать

      – Ну, если судить по снам, мы постепенно к ним приближаемся. Если, конечно, ты действительно видел то же, что и я.

      – Я пока еще склонен верить своим глазам, – Рейнард встал и подошел к окну. Посмотрел на город. Воздух над разом поблекшими зданиями казался наполненным холерными вибрионами. Что-то недоброе, мерзкое явилось в Эльнадор минувшей ночью.

      Но что?

      – Итак, новый день начал свой разбег, – сказал, потянувшись, Таймур. – Давай сгоняем в столовую, позавтракаем, и пойдем на учебу.

      – Ты столь спокойно говоришь о завтраке в такой момент?

      – Какой еще момент? Страшные сны и дурные предчувствия – вещи, хоть и неприятные, но совершенно неосязаемые. Навредить нам они не могут. В отличие от голода – если его не убить, он со временем убьет нас. Пойдем в столовую. Там ждут вполне осязаемые и весьма приятные вещи – жареная картошка, рагу из баранины, мягкие нежные булки, и настой куафы, за чашечкой которого мы и обсудим наши дальнейшие действия.

      – Надо поставить в известность наших наставников, – сказал Рейнард.

      – Непременно. Но только позже. Они ведь тоже еще не завтракали и могут вместо мудрого совета облагодетельствовать затрещиной или пинком под зад. Хорошо еще, если в крыс не превратят.

      – А что, пожалуй, ты прав. Идем.

      Шентор стоял во дворе Магической Академии, с интересом глядя по сторонам. Пройти на территорию Королевского Квартала для человека, состоящего на службе у короля, проблемы не составляло. Но вот что делать дальше? Он ведь впервые в жизни видел Академию и, по большому счету, не знал ничего ни о ней, ни о людях, что заполняли сейчас окружающее пространство.

      Шентор понимал, впрочем, что для дела, с которым он явился сюда, не подойдет обычный студент. Нужен кто-нибудь из преподавателей. Но для того, чтобы заговорить с одним из важных длиннобородых старцев, что время от времени возникали в поле зрения, ему не хватало смелости. Даже вчерашний разговор с Джорандо дался Шентору легче.

      Стражник заметил, что маги – как студенты, так и учителя – выглядят чрезмерно озабоченными, если не встревоженными. «До экзаменов еще далеко, – подумал Шентор. – Должно быть, в Академии стряслось что-то, не шибко приятное. Эх, некстати! Теперь СКАЧАТЬ