JOHN BUCHAN Ultimate Collection: Spy Classics, Thrillers, Adventure Novels & Short Stories, Including Historical Works and Essays (Illustrated). Buchan John
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу JOHN BUCHAN Ultimate Collection: Spy Classics, Thrillers, Adventure Novels & Short Stories, Including Historical Works and Essays (Illustrated) - Buchan John страница 188

СКАЧАТЬ the woman. “There’s twae guid beds in the loft. But I dinna tak’ lodgers and I dinna want to be bothered wi’ ye. I’m an auld wumman and no’ as stoot as I was. Ye’d better try doun the street. Eppie Home micht tak’ ye.”

      Dickson wore his most ingratiating smile. “But, mistress, Eppie Home’s house is no’ yours. We’ve taken a tremendous fancy to this bit. Can you no’ manage to put up with us for the one night? We’re quiet auld-fashioned folk and we’ll no’ trouble you much. Just our tea and maybe an egg to it, and a bowl of porridge in the morning.”

      The woman seemed to relent. “Whaur’s your freend?” she asked, peering over her spectacles towards the garden gate. The waiting Mr. Heritage, seeing he eyes moving in his direction, took off his cap with a brave gesture and advanced. “Glorious weather, madam,” he declared.

      “English,” whispered Dickson to the woman, in explanation.

      She examined the Poet’s neat clothes and Mr. McCunn’s homely garments, and apparently found them reassuring. “Come in,” she said shortly. “I see ye’re wilfu’ folk and I’ll hae to dae my best for ye.”

      A quarter of an hour later the two travellers, having been introduced to two spotless beds in the loft, and having washed luxuriously at the pump in the back yard, were seated in Mrs. Morran’s kitchen before a meal which fulfilled their wildest dreams. She had been baking that morning, so there were white scones and barley scones, and oaten farles, and russet pancakes. There were three boiled eggs for each of them; there was a segment of an immense currant cake (“a present from my guid brither last Hogmanay”); there was skim milk cheese; there were several kinds of jam, and there was a pot of dark-gold heather honey. “Try hinny and aitcake,” said their hostess. “My man used to say he never fund onything as guid in a’ his days.”

      Presently they heard her story. Her name was Morran, and she had been a widow these ten years. Of her family her son was in South Africa, one daughter a lady’s-maid in London, and the other married to a schoolmaster in Kyle. The son had been in France fighting, and had come safely through. He had spent a month or two with her before his return, and, she feared, had found it dull. “There’s no’ a man body in the place. Naething but auld wives.”

      That was what the innkeeper had told them. Mr. McCunn inquired concerning the inn.

      “There’s new folk just came. What’s this they ca’ them?—Robson—Dobson—aye, Dobson. What far wad they no’ tak’ ye in? Does the man think he’s a laird to refuse folk that gait?”

      “He said he had illness in the house.”

      Mrs. Morran meditated. “Whae in the world can be lyin’ there? The man bides his lane. He got a lassie frae Auchenlochan to cook, but she and her box gaed off in the post-cairt yestreen. I doot he tell’t ye a lee, though it’s no for me to juidge him. I’ve never spoken a word to ane o’ thae new folk.”

      Dickson inquired about the “new folk.”

      “They’re a’ now come in the last three weeks, and there’s no’ a man o’ the auld stock left. John Blackstocks at the Wast Lodge dee’d o’ pneumony last back-end, and auld Simon Tappie at the Gairdens flitted to Maybole a year come Mairtinmas. There’s naebody at the Gairdens noo, but there’s a man come to the Wast Lodge, a blackavised body wi’ a face like bend-leather. Tam Robison used to bide at the South Lodge, but Tam got killed about Mesopotamy, and his wife took the bairns to her guidsire up at the Garpleheid. I seen the man that’s in the South Lodge gaun up the street when I was finishin’ my denner—a shilpit body and a lameter, but he hirples as fast as ither folk run. He’s no’ bonny to look at.. I canna think what the factor’s ettlin’ at to let sic ill-faured chiels come about the toun.”

      Their hostess was rapidly rising in Dickson’s esteem. She sat very straight in her chair, eating with the careful gentility of a bird, and primming her thin lips after every mouthful of tea.

      “Wha bides in the Big House?” he asked. “Huntingtower is the name, isn’t it?”

      “When I was a lassie they ca’ed it Dalquharter Hoose, and Huntingtower was the auld rickle o’ stanes at the sea-end. But naething wad serve the last laird’s father but he maun change the name, for he was clean daft about what they ca’ antickities. Ye speir whae bides in the Hoose? Naebody, since the young laird dee’d. It’s standin’ cauld and lanely and steikit, and it aince the cheeriest dwallin’ in a’ Carrick.”

      Mrs. Morran’s tone grew tragic. “It’s a queer warld wi’out the auld gentry. My faither and my guidsire and his faither afore him served the Kennedys, and my man Dauvit Morran was gemkeeper to them, and afore I mairried I was ane o’ the table-maids. They were kind folk, the Kennedys, and, like a’ the rale gentry, maist mindfu’ o’ them that served them. Sic merry nichts I’ve seen in the auld Hoose, at Hallowe’en and Hogmanay, and at the servants’ balls and the waddin’s o’ the young leddies! But the laird bode to waste his siller in stane and lime, and hadna that much to leave to his bairns. And now they’re a’ scattered or deid.”

      Her grave face wore the tenderness which comes from affectionate reminiscence.

      “There was never sic a laddie as young Maister Quentin. No’ a week gaed by but he was in here, cryin’, ‘Phemie Morran, I’ve come till my tea!’ Fine he likit my treacle scones, puir man. There wasna ane in the countryside sae bauld a rider at the hunt, or sic a skeely fisher. And he was clever at his books tae, a graund scholar, they said, and ettlin’ at bein’ what they ca’ a dipplemat, But that’ a’ bye wi’.”

      “Quentin Kennedy—the fellow in the Tins?” Heritage asked. “I saw him in Rome when he was with the Mission.”

      “I dinna ken. He was a brave sodger, but he wasna long fechtin’ in France till he got a bullet in his breist. Syne we heard tell o’ him in far awa’ bits like Russia; and syne cam’ the end o’ the war and we lookit to see him back, fishin’ the waters and ridin’ like Jehu as in the auld days. But wae’s me! It wasna permitted. The next news we got, the puir laddie was deid o’ influenzy and buried somewhere about France. The wanchancy bullet maun have weakened his chest, nae doot. So that’s the end o’ the guid stock o’ Kennedy o’ Huntingtower, whae hae been great folk sin’ the time o’ Robert Bruce. And noo the Hoose is shut up till the lawyers can get somebody sae far left to himsel’ as to tak’ it on lease, and in thae dear days it’s no’ just onybody that wants a muckle castle.”

      “Who are the lawyers?” Dickson asked.

      “Glendonan and Speirs in Embro. But they never look near the place, and Maister Loudon in Auchenlochan does the factorin’. He’s let the public an’ filled the twae lodges, and he’ll be thinkin’ nae doot that he’s done eneuch.”

      Mrs. Morran had poured some hot water into the big slop-bowl, and had begun the operation known as “synding out” the cups. It was a hint that the meal was over, and Dickson and Heritage rose from the table. Followed by an injunction to be back for supper “on the chap o’ nine,” they strolled out into the evening. Two hours of some sort of daylight remained, and the travellers had that impulse to activity which comes to all men who, after a day of exercise and emptiness, are stayed with a satisfying tea.

      “You should be happy, Dogson,” said the Poet. “Here we have all the materials for your blessed romance—old mansion, extinct family, village deserted of men, and an innkeeper whom I suspect of being a villain. I feel almost a convert to your nonsense myself. We’ll have a look at the House.”

      They turned СКАЧАТЬ