Загадочный перстень. Ирина Глебова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадочный перстень - Ирина Глебова страница 3

СКАЧАТЬ в оснащении этого современного отеля. Через две минуты в дверь постучали, вошла девушка в форменном платье. Невысокая, хрупкая, молоденькая и миловидная. Пушистые светлые волосы аккуратно убраны под чепец-венчик.

      – Варвара, – обратился к ней Леваневский, – господин следователь хочет тебя о чем-то спросить.

      Тон у него был официальный, но в нем сквозили теплые, почти ласковые нотки. Девушка подняла на Петрусенко глаза, однако он успел заметить, как прежде она мгновенно оглядела красивое домашнее платье француженки и как дрогнули ее губы. «Женщина всегда женщина, – чуть улыбнувшись, подумал Викентий Павлович. – Первым делом всегда замечает наряды».

      – Милая девушка... Варя? Можно вас так называть? Хорошо... Когда вы утром вошли к мадам, не помните ли, была дверь в номер открыта? Или заперта на замок?

      Горничная ответила сразу:

      – Закрыта, господин следователь. Заперта.

      Мадам Аржен встревоженно прислушивалась к русской речи и сразу же потребовала:

      – Что она говорит? Переведите?

      – Девушка утверждает, что дверь была закрыта на замок.

      – Ну, уж нет! Я теперь точно вспомнила: дверь была открыта!

      – Но, мадам! Я сначала подергала ручку, а когда дверь не открылась, постучала. Вы мне ее открыли, и я слышала, как щелкнул замок.

      Петрусенко удивленно глядел на легко говорившую по-французски девушку: ее голос звучал мягко, но уверенно. А директор довольно покивал:

      – Да, Викентий Павлович, наши служащие владеют французским. А как же! У нас здесь часто иностранцы останавливаются.

      Мадам в раздражении махнула рукой:

      – Нет, я теперь точно вспомнила! Дверь сначала была открыта. Я, наверное, сама ее потом закрыла. Увидела, что перстень украли, испугалась, подошла к двери и закрыла.

      – Значит, сразу предположили, что дверь может быть открытой?

      – Ну, наверное... Я была так растеряна...

      В этот момент шумно распахнулась дверь, в прихожей прозвучали уверенные шаги, и в комнату вошел высокий мужчина. Он молча удивленно оглядел присутствующих, а мадам, вскрикнув, бросилась к нему.

      – О, дорогой! Какое ужасное происшествие! Меня ограбили! Украли перстень – твой подарок!

      – Да, мсье Аржен, это так, как ни прискорбно! – Директор быстро подошел, здороваясь, пожал французу руку. – Однако следствие будет вести наш лучший специалист по раскрытию преступлений. Позвольте представить: следователь сыскного управления господин Петрусенко.

      Хозяин номера молча кивнул Викентию Павловичу. Интересный мужчина, худощавый, лет сорока, с густыми темными волосами, аккуратной бородкой и усами, в которых, как и на висках, пробивалась седина. Выражение его лица было не столько удивленным, сколько мрачновато-раздраженным.

      – Позвольте задать вашей жене еще один вопрос, и мы оставим вас... на некоторое время.

      Он опять молча кивнул, а Петрусенко добавил:

      – Впрочем, это вопрос вам обоим. Опишите похищенный перстень. Как он выглядел?

      Мадам, СКАЧАТЬ