Treasure Hunt Tales: The Star of the South & Captain Antifer. Жюль Верн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Treasure Hunt Tales: The Star of the South & Captain Antifer - Жюль Верн страница 7

Название: Treasure Hunt Tales: The Star of the South & Captain Antifer

Автор: Жюль Верн

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027223367

isbn:

СКАЧАТЬ and fifty feet above the sea. Sitting down, they carefully looked round the horizon.

      Over the vast surface of waves reflecting the solar rays, there was no sign of land. The islet thus belonged to no group of cyclades, no archipelago, however small. Captain Zo, telescope in hand, searched in vain for a sail in sight. The sea was deserted, and the brigantine ran no risk of being seen during the few hours she would remain at her moorings.

      “You are certain of our position on this 9th of September?” asked the Pasha.

      “I am certain, your Excellency, and to leave no doubt I will take the position again.”

      “That is important. But how do you account for this islet not appearing on the chart?”

      “Because in my opinion it is of very recent formation. In any case it ought to be all the better for you that it is not on the chart, and that we are sure of finding it when you wish to return—”

      “Yes; when these troublous times are over. What does it matter if these millions remain buried among these rocks for long, long years. Will they not be safer here than in my house at Aleppo? It is not here that the Viceroy or his son Ibrahim, or that rascally Mourad, would come to steal them! Leave this fortune to Mourad? I would rather leave it at the bottom of the sea!”

      “That would be a pity,” said Captain Zo; “the sea never gives back what you entrust to its depths. It is lucky that we found this islet. It at least will guard your riches, and faithfully restore them.”

      “Come,” said Kamylk Pasha, rising, “we must be quick at what we are about; and it would be better if our ship were not seen.”

      “I am ready.”

      “No one on board knows where we are?”

      “No one, your Excellency.”

      “Not even in what sea of the Old or New World! We have been sailing the ocean for fifteen months, and in fifteen months a ship can travel great distances between the continents without her whereabouts being known.”

      The Pasha and the captain returned to the yawl.

      As they embarked the captain said—“When we have finished our work here, is it the intention of your Excellency to steer straight for Syria?”

      “That is not my intention. Before I return to Aleppo, I will wait until the soldiers of Ibrahim have evacuated the province, and the country recovered its tranquillity under Mahmoud.”

      “You do not think that it will ever form part of the possessions of the Viceroy?”

      “No! by the Prophet, no!” exclaimed Kamylk, firing up at the suggestion. “For a period, of which I hope to see the end, Syria may possibly be annexed to the domains of Mehemet Ali, for the ways of Allah are inscrutable. But that it should not return eventually to the rule of the Sultan, Allah would never permit!”

      “Where is your Excellency going to reside when you leave these seas?”

      “Nowhere. When my riches are safe among the rocks of this island, there they will remain. We will continue to cruise about the world as we have done during the many years we have been together.”

      “As you please.”

      And a few minutes afterwards the Pasha and his companion had returned on board.

      About nine o’clock the captain took a first observation of the sun with a view of obtaining his longitude, that is to say the time of the place, an observation which would be completed at noon when the sun passed the meridian, and when he would obtain his latitude. He brought out his sextant and took the altitude, and, as he had promised the Pasha, he fixed the position as accurately as possible.

      Meanwhile he had given orders for the boat to be prepared. His men had to take with them the three casks from the lazarette, as well as the tools, picks and shovels, and the cement necessary for the burial of the treasure.

      Before ten o’clock everything was ready. Six sailors under the boatswain’s orders occupied the boat. They had no suspicions of what the casks contained, nor why they were going to bury them. It was none of their business, and they did not trouble about it in the least. They were sailors, accustomed to obey, mere machines as it were, working without asking the why and the wherefore.

      Kamylk and the captain took their seats in the stern, and reached the island in a few strokes of the oars.

      The first thing to be done was to choose a suitable spot for the excavation; not too near the shore, within reach of the waves on stormy days, nor too high up to be subject to the risks of a landslip. A suitable place was found at the base of a steep rock on one of the south-eastern capes of the islet.

      At the captain’s orders, the men landed the casks and tools, and began the attack on the ground at this spot.

08

      It was heavy work. As the pieces of crystallized quartz were chipped out they were carefully put into position, so as to be used for filling in the hole where the casks were buried. No less than two hours were spent in digging a hole some five or six feet wide and long.

      Kamylk remained at a distance, pensive and sad. Perhaps he was pondering if it would be better for him to sleep for ever by the side of his treasure? And where else could he have found a safer shelter from the injustice and perfidy of man?

      When the casks were lowered into the excavation, the Pasha took a last look at them. Then it was that the captain imagined from the Pasha’s behaviour that he was about to countermand the order, renounce his intentions, and return to sea with his wealth. But no! With a gesture the command was given to continue the work. The captain steadied the casks together with lumps of quartz, and covered them with hydraulic cement, so that they became one solid mass, as compact as the rock of the islet itself. Then the outer pieces were put back in their places, and cemented, so as to fill up the cavity to the level of the soil. When the rain and storm had swept the surface for a little it would be impossible to discover the place where the treasure was buried.

      It was necessary, however, that some mark should be made—an ineffaceable mark—in order that some day the seeker might find it. On the vertical face of the rock which rose behind the excavation the boatswain carved out with a chisel a monogram of the two K’s of the name of Kamylk, placed back to back, which was the Egyptian’s usual signature.

09

      There was no need to prolong the stay on the islet. The treasure was safe in its grave. Who would discover it here? who would carry it off from its unknown resting place? Here it was secure, and if Kamylk and the captain took the secret to their graves with them, the end of the world might come without anybody finding where the millions were hid.

      The boatswain ordered the men into the boat, while his Excellency and the captain remained on a rock by the shore. A few minutes afterwards the boat came to fetch them, and brought them on board the brigantine, which had remained at anchor.

      It was a quarter to twelve. The weather was magnificent. There was not a cloud in the sky. In a quarter of an hour the sun would have reached the meridian. The captain went in search of his sextant, and prepared to take his meridian altitude. When he had taken it, he found from it the latitude, and then with the longitude, obtained by calculating СКАЧАТЬ