VERNANIA: The Celebrated Works of Jules Verne in One Edition. Жюль Верн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу VERNANIA: The Celebrated Works of Jules Verne in One Edition - Жюль Верн страница 83

СКАЧАТЬ following made ‘sir’; and in the midst of the document, in the second and third lines, I observed the words, “rots,” “mutabile,” “ira,” “net,” “atra.”

      “Come now,” I thought, “these words seem to justify my uncle’s view about the language of the document. In the fourth line appeared the word “luco”, which means a sacred wood. It is true that in the third line was the word “tabiled”, which looked like Hebrew, and in the last the purely French words “mer”, “arc”, “mere.” “

      All this was enough to drive a poor fellow crazy. Four different languages in this ridiculous sentence! What connection could there possibly be between such words as ice, sir, anger, cruel, sacred wood, changeable, mother, bow, and sea? The first and the last might have something to do with each other; it was not at all surprising that in a document written in Iceland there should be mention of a sea of ice; but it was quite another thing to get to the end of this cryptogram with so small a clue. So I was struggling with an insurmountable difficulty; my brain got heated, my eyes watered over that sheet of paper; its hundred and thirty-two letters seemed to flutter and fly around me like those motes of mingled light and darkness which float in the air around the head when the blood is rushing upwards with undue violence. I was a prey to a kind of hallucination; I was stifling; I wanted air. Unconsciously I fanned myself with the bit of paper, the back and front of which successively came before my eyes. What was my surprise when, in one of those rapid revolutions, at the moment when the back was turned to me I thought I caught sight of the Latin words “craterem,” “terrestre,” and others.

      A sudden light burst in upon me; these hints alone gave me the first glimpse of the truth; I had discovered the key to the cipher. To read the document, it would not even be necessary to read it through the paper. Such as it was, just such as it had been dictated to me, so it might be spelt out with ease. All those ingenious professorial combinations were coming right. He was right as to the arrangement of the letters; he was right as to the language. He had been within a hair’s breadth of reading this Latin document from end to end; but that hair’s breadth, chance had given it to me!

      You may be sure I felt stirred up. My eyes were dim, I could scarcely see. I had laid the paper upon the table. At a glance I could tell the whole secret.

      At last I became more calm. I made a wise resolve to walk twice round the room quietly and settle my nerves, and then I returned into the deep gulf of the huge armchair.

      “Now I’ll read it,” I cried, after having well distended my lungs with air.

      I leaned over the table; I laid my finger successively upon every letter; and without a pause, without one moment’s hesitation, I read off the whole sentence aloud.

      Stupefaction! terror! I sat overwhelmed as if with a sudden deadly blow. What! that which I read had actually, really been done! A mortal man had had the audacity to penetrate! …

      “Ah!” I cried, springing up. “But no! no! My uncle shall never know it. He would insist upon doing it too. He would want to know all about it. Ropes could not hold him, such a determined geologist as he is! He would start, he would, in spite of everything and everybody, and he would take me with him, and we should never get back. No, never! never!”

      My overexcitement was beyond all description.

      “No! no! it shall not be,” I declared energetically; “and as it is in my power to prevent the knowledge of it coming into the mind of my tyrant, I will do it. By dint of turning this document round and round, he too might discover the key. I will destroy it.”

      There was a little fire left on the hearth. I seized not only the paper but Saknussemm’s parchment; with a feverish hand I was about to fling it all upon the coals and utterly destroy and abolish this dangerous secret, when the, study door opened, and my uncle appeared.

      FAMINE, THEN VICTORY, FOLLOWED BY DISMAY

      Table of Contents

      I had only just time to replace the unfortunate document upon the table.

      Professor Liedenbrock seemed to be greatly abstracted.

      The ruling thought gave him no rest. Evidently he had gone deeply into the matter, analytically and with profound scrutiny. He had brought all the resources of his mind to bear upon it during his walk, and he had come back to apply some new combination.

      He sat in his armchair, and pen in hand he began what looked very much like algebraic formula: I followed with my eyes his trembling hands, I took count of every movement. Might not some unhoped-for result come of it? I trembled, too, very unnecessarily, since the true key was in my hands, and no other would open the secret.

      For three long hours my uncle worked on without a word, without lifting his head; rubbing out, beginning again, then rubbing out again, and so on a hundred times.

      I knew very well that if he succeeded in setting down these letters in every possible relative position, the sentence would come out. But I knew also that twenty letters alone could form two quintillions, four hundred and thirty-two quadrillions, nine hundred and two trillions, eight billions, a hundred and seventy-six millions, six hundred and forty thousand combinations. Now, here were a hundred and thirty-two letters in this sentence, and these hundred and thirty-two letters would give a number of different sentences, each made up of at least a hundred and thirty-three figures, a number which passed far beyond all calculation or conception.

      So I felt reassured as far as regarded this heroic method of solving the difficulty.

      But time was passing away; night came on; the street noises ceased; my uncle, bending over his task, noticed nothing, not even Martha half opening the door; he heard not a sound, not even that excellent woman saying:

      “Will not monsieur take any supper tonight?”

      And poor Martha had to go away unanswered. As for me, after long resistance, I was overcome by sleep, and fell off at the end of the sofa, while uncle Liedenbrock went on calculating and rubbing out his calculations.

      When I awoke next morning that indefatigable worker was still at his post. His red eyes, his pale complexion, his hair tangled between his feverish fingers, the red spots on his cheeks, revealed his desperate struggle with impossibilities, and the weariness of spirit, the mental wrestlings he must have undergone all through that unhappy night.

      To tell the plain truth, I pitied him. In spite of the reproaches which I considered I had a right to lay upon him, a certain feeling of compassion was beginning to gain upon me. The poor man was so entirely taken up with his one idea that he had even forgotten how to get angry. All the strength of his feelings was concentrated upon one point alone; and as their usual vent was closed, it was to be feared lest extreme tension should give rise to an explosion sooner or later.

      I might with a word have loosened the screw of the steel vice that was crushing his brain; but that word I would not speak.

      Yet I was not an ill-natured fellow. Why was I dumb at such a crisis? Why so insensible to my uncle’s interests?

      “No, no,” I repeated, “I shall not speak. He would insist upon going; nothing on earth could stop him. His imagination is a volcano, and to do that which other geologists have never done he would risk his life. I will preserve СКАЧАТЬ