THE COMPLETE WORKS OF E. F. BENSON (Illustrated Edition). Эдвард Бенсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE COMPLETE WORKS OF E. F. BENSON (Illustrated Edition) - Эдвард Бенсон страница 177

Название: THE COMPLETE WORKS OF E. F. BENSON (Illustrated Edition)

Автор: Эдвард Бенсон

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027200924

isbn:

СКАЧАТЬ can't, I'm afraid," he said. "I'm busy till dinner."

      And of course, on her way home, she saw him hurrying across to The Hurst with his planchette.

      Chapter Eleven

       Table of Contents

      Lucia made no allusion whatever to her athletic triumph in the afternoon when Georgie appeared. That was not her way: she just triumphed, and left other people to talk about it. But her principles did not prevent her speaking about golf in the abstract.

      "We must get more businesslike when you and I are on the committee, Georgie," she said. "We must have competitions and handicaps, and I will give a small silver cup, the President's Cup, to be competed for. There's no organisation at present, you see: great fun, but no organisation. We shall have to put our heads together over that. And foursomes: I have been reading about foursomes, when two people on one side hit the ball in turn. Peppino, I'm sure, would give a little cup for foursomes, the Lucas cup . . . And you've brought the planchette? You must teach me how to use it. What a good employment for winter evenings, Georgie. And we must have some bridge tournaments. Wet afternoons, you know, and then tea, and then some more bridge. But we will talk about all that presently, only I warn you I shall expect you to get up all sorts of diversions for Peppino."

      Lucia gave a little sigh.

      "Peppino adored London," she said, "and we must cheer him up, Georgie, and not let him feel dull. You must think of lots of little diversions: little pleasant bustling things for these long evenings: music, and bridge, and some planchette. Then I shall get up some Shakespeare readings, selections from plays, with a small part for Peppino and another for poor Daisy. I foresee already that I shall have a very busy autumn. But you must all be very kind and come here for our little entertainments. Madness for Peppino to go out after sunset. Now let us get to our planchette. How I do chatter, Georgie!"

      Georgie explained the technique of planchette, how important it was not to push, but on the other hand not to resist its independent motions. As he spoke Lucia glanced over the directions for planchette which he had brought with him.

      "We may not get anything," he said. "Abfou was very disappointing sometimes. We can go on talking: indeed, it is better not to attend to what it does."

      "I see," said Lucia, "let us go on talking then. How late you are, Georgie. I expected you half an hour ago. Oh, you said you might be detained by a Museum Committee meeting."

      "Yes, we settled to shut the Museum up for the winter," he said. "Just an oil-stove or two to keep it dry. I wanted — and so did Mrs Boucher, I know — to ask you —"

      He stopped, for Planchette had already begun to throb in a very extraordinary manner.

      "I believe something is going to happen," he said.

      "No! How interesting!" said Lucia. "What do we do?"

      "Nothing," said Georgie. "Just let it do what it likes. Let's concentrate: that means thinking of nothing at all."

      Georgie of course had noticed and inwardly applauded the lofty reticence which Lucia had shown about Daisy's disaster this afternoon. But he had the strongest suspicion of her wish to weedj, and he fully expected that if Abfou "came through" and talked anything but Arabic, he would express his scorn of Daisy's golf. There would be scathing remarks, corresponding to "snob" and those rude things about Lucia's shingling of her hair, and then he would feel that Lucia had pushed. She might say she hadn't, just as Daisy said she hadn't, but it would be very unconvincing if Abfou talked about golf. He hoped it wouldn't happen, for the very appositeness of Abfou's remarks before had strangely shaken his faith in Abfou. He had been willing to believe that it was Daisy's subconscious self that had inspired Abfou — or at any rate he tried to believe it — but it had been impossible to dissociate the complete Daisy from these violent criticisms.

      Planchette began to move.

      "Probably it's Arabic," said Georgie. "You never quite know. Empty your mind of everything, Lucia."

      She did not answer, and he looked up at her. She had that faraway expression which he associated with renderings of the "Moonlight Sonata". Then her eyes closed.

      Planchette was moving quietly and steadily along. When it came near the edge of the paper, it ran back and began again, and Georgie felt quite sure he wasn't pushing: he only wanted it not to waste its energy on the tablecloth. Once he felt almost certain that it traced out the word 'drive,' but one couldn't be sure. And was that 'committee'? His heart rather sank: it would be such a pity if Abfou was only talking about the golf club which no doubt was filling Lucia's subconscious as well as conscious mind . . . Then suddenly he got rather alarmed, for Lucia's head was sunk forward, and she breathed with strange rapidity.

      "Lucia!" he said sharply.

      Lucia lifted her head, and Planchette stopped.

      "Dear me, I felt quite dreamy," she said. "Let us go on talking, Georgie. Lady Ambermere this morning: I wish you could have seen her."

      "Planchette has been writing," said Georgie.

      "No!" said Lucia. "Has it? May we look?"

      Georgie lifted the machine. There was no Arabic at all, nor was it Abfou's writing, which in quaint little ways resembled Daisy's when he wrote quickly.

      "Vittoria," he read. "I am Vittoria."

      "Georgie, how silly," said Lucia, "or is it the Queen?"

      "Let's see what she says," said Georgie. "I am Vittoria. I come to Riseholme. For proof, there is a dog and a Vecchia —"

      "That's Italian," said Lucia excitedly. "You see, Vittoria is Italian. Vecchia means — let me see; yes, of course, it means 'old woman'. 'A dog, and an old woman who is angry.' Oh Georgie, you did that! You were thinking about Pug and Lady Ambermere."

      "I swear I wasn't," said Georgie. "It never entered my head. Let's see what else. 'And Vittoria comes to tell you of fire and water, of fire and water. The strong elements that burn and soak. Fire and water and moonlight.' "

      "Oh Georgie, what gibberish," said Lucia. "It's as silly as Abfou. What does it mean? Moonlight! I suppose you would say I pushed and was thinking of the 'Moonlight Sonata'."

      That base thought had occurred to Georgie's mind, but where did fire and water come in? Suddenly a stupendous interpretation struck him.

      "It's most extraordinary!" he said. "We had a Museum Committee meeting just now, and Mrs Boucher said the place was streaming wet. We settled to get some oil-stoves to keep it dry. There's fire and water for you!" Georgie had mentioned this fact about the Museum Committee, but so casually that he had quite forgotten he had done so. Lucia did not remind him of it.

      "Well, I do call that remarkable!" she said. "But I dare say it's only a coincidence."

      "I don't think so at all," said Georgie. "I think it's most curious, for I wasn't thinking about that a bit. What else does it say? 'Vittoria bids you keep love and loyalty alive in your hearts. Vittoria has suffered, and bids you be kind to the suffering.' "

      "That's curious!" said Lucia. "That might apply to Peppino, mightn't it? . . . Oh Georgie, why, of СКАЧАТЬ