Далила-web. Борис Георгиев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Далила-web - Борис Георгиев страница 20

Название: Далила-web

Автор: Борис Георгиев

Издательство:

Жанр: Киберпанк

Серия:

isbn: 978-5-904919-39-9

isbn:

СКАЧАТЬ Не облупленная штукатурка унылых офисных громад, а кристальные грани небоскребов, в которых тоже небо и облака. Не бездарные вывески, а живые рекламные «окна» с клипами, причем те, какие не нравятся, можно загнать в нижний слой, но если вы запали на какую-нибудь тему, не обязательно останавливаться, чтобы досмотреть. Можно с собой взять, можно даже прикрепить или обоями сделать. И чипанутые на экране не такими мерзкими кажутся, как в реале, я даже сначала их за нормальных принимал, пока не понял, что это просто скины у них такие. Сообразив, что к чему, я стал смотреть по сторонам только через экран эмулятора. Жаль только, что он маленький, всего шесть дюймов, а то вообще кулево – идешь по Городу, как в Сети. Были бы, к примеру, в комплекте очки и наушники... Ну а так у меня скоро рука устала. Попробуйте сами побродить с полчаса с задранным кверху локтем.

      Универ я нашел очень быстро. Эмулятор мозга – это круто, ничего не скажешь. Правда, тот, который мне впарил Кэтчер, не без багов оказался, особенно критично у него было с русским языком. Я так и не понял, то ли это конфликт версии симульчипа с прошивкой девайса, то ли какой другой трабл, но чтобы въехать в стандартные системные сообщения, приходилось реально напрягать мозг. Свой причем, а не эмулятор. «Превед, кросавчег!» – сказал мне навигатор сразу после входа. Пока я расчехлялся, он добавил: «Щаз, исчу спутнеги». Я подумал: тот чипанутый, симуличность которого теперь жила в эмуляторе, при жизни был нерусский, потому по умолчанию и включилась его национальная раскладка. Въезжать в месаги на чужом языке желания не было, и я стал на ходу искать в настройках русскую раскладку, но не нашел. Активным был олбанский. Такого языка я не знал вообще, поэтому решил выбрать инглиш; хоть я его тоже не очень-то знаю, но месаги прочесть смогу. Эмулятор подумал, ответил мне: «Щаз...», – потом еще подумал и выдал: «Учи олбанский, жывотное!» – и вывалился из меню настроек. Я попробовал еще раз с таким же результатом и обломился. Олбанский так олбанский. Универ на этом языке так и назывался «универ», я поставил метку и пошел туда, куда указывала полупрозрачная зеленая стрелка на виртуальном тротуаре. Хоть навигатор и не нашел ни одного спутника, ему вполне хватило Сети, чтобы показывать дорогу. Стоило мне повернуть из чистого любопытства в один из круговых переулков, как стрелка указателя покраснела и поверх нее появилась надпись: «На Бабруйск». Должно быть, переулок вел к междугороднему скоростному шоссе, но мне туда не надо было, и я вернулся на Радиальную. Любопытство любопытством, а жрать хотелось очень, и я торопился попасть в университет самой короткой дорогой.

      Универ выглядел нереально пафосным. Здание солидное, как замок Дракулы, со шпилем, со статуями по углам крыши, ступенчатое, устремленное ввысь. «Тру готишно. Пеши в мэм», – подсказал навигатор. Я выключил комменты и опустил руку. В реале шпиля на универе не наблюдалось, да и не мог он поместиться под перекрытием Верхнего Города. Вместо статуй по углам уступчатой крыши торчали антенны ретрансляторов, а узорной лепнины на фасаде и вовсе не было. И все равно здание давило на мозг размерами, я шел через площадь, задрав голову, и не заметил, СКАЧАТЬ