Grammatisches Lernlexikon Englisch. Andrew Williams
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Grammatisches Lernlexikon Englisch - Andrew Williams страница 6

СКАЧАТЬ tell him the truth. (Ich wage nicht, ihm die Wahrheit zu sagen.)

      • dare ist ein modales Hilfsverb. Es kann aber im Gegensatz zu anderen modalen Hilfsverben mit did und mit to gebraucht werden: He doesn’t dare to tell her the truth. (Er wagt nicht, ihr die Wahrheit zu sagen.)

      • dare kann auch als Vollverb gebraucht werden. I dared him to jump. (Ich forderte ihn [als Mutprobe] auf zu springen.)

      Demonstrativpronomen und -begleiter

      ►this/these, that/those

      do (tun, machen)

      Stammformen: do – did – done

      • Als Vollverb hat do die Bedeutung »machen, erledigen«: My wife does the shopping. (Meine Frau erledigt die Einkäufe.) I do the cooking. (etwa: Ich bin derjenige, der für gewöhnlich kocht.) Do your homework! (Mach deine Hausaufgaben!)

      • Als Hilfsverb wird do eingesetzt bei

      – Verneinungen: I don’t smoke. (Ich rauche nicht.)

      – Fragen: Do you come here often? (Sind Sie oft hier?)

      – dem verneinten Imperativ: Don’t cry! (Weine nicht!)

      – Positivaussagen, die betont werden sollen: She does play tennis. (etwa: Sie spielt ja Tennis.) I did see her. (Ich habe sie doch gesehen.)

      [31] • Wendungen: do away with (abschaffen): The government should do away with the tax on coffee. (Die Regierung sollte die Kaffeesteuer abschaffen.) – do without s.th. (ohne etwas auskommen): I can do without sugar. (Ich kann ohne Zucker auskommen. / Ich brauche keinen Zucker.) – done! (erledigt!)

      drink (trinken)

      Stammformen: drink – drank – drunk

      • Wendung: Drink up! (Austrinken!)

      drive (fahren)

      Stammformen: drive – drove – driven

      • Wendungen: drive s.o. mad/crazy (jdn. in den Wahnsinn treiben) – drive a hard bargain (hart verhandeln) – drive s.o. home (jdn. nach Hause bringen [mit dem Auto]) – drive one’s point home (seinen Standpunkt sehr nachdrücklich darlegen).

      [32] E

      each/every

      Every morning I give my two daughters one kiss each. (Jeden Morgen gebe ich meinen beiden Töchtern [je] einen Kuss.)

      • Gebrauch: each drückt aus, dass jeder als einzelnes Individuum bzw. jede als einzelne Sache gemeint ist. every bedeutet »jeder ohne Ausnahme«. In vielen Fällen sind each und every austauschbar. Es gibt jedoch einige Unterschiede:

      – Bei einer kleinen Anzahl von Sachen oder Personen wird nicht every sondern each benutzt: Each hand has five fingers. (Jede Hand hat fünf Finger.)

      – every ist ein Adjektiv und muss vor einem Substantiv bzw. Pronomen stehen: every day (jeden Tag). Nach each kann of stehen: each of the children (jedes der Kinder).

      eat (essen)

      Stammformen: eat – ate – eaten

      • Wendungen: eat out (auswärts essen) – eat in (zu Hause essen).

      either/neither

      either green or red (entweder grün oder rot); neither green nor red (weder grün noch rot)

      • either wird in Verbindung mit or, neither in Verbindung mit nor benutzt: The deaf and dumb can’t either hear or speak. The deaf and dumb can neither hear nor [33] speak. (Taubstumme können weder hören noch sprechen.)

      • Beide Wörter können auch allein stehen oder durch of them ergänzt werden: Macbeth? Hamlet? I’ve read neither (of them) / I haven’t read either (of them). (Macbeth? Hamlet? Ich habe keines von beiden gelesen.)

      • Im Gespräch werden either und neither sehr häufig als Antwort auf eine negative Aussage eingesetzt: I don’t know. – Neither do I / I don’t either. (Ich weiß es nicht. – Ich auch nicht.)

      Kurztest ►A II, KT 11

      every

      ►each/every

      everybody/everyone

      Hello everybody! (Hallo [alle] zusammen!)

      • Es gibt keinen Unterschied zwischen den beiden Formen, die beide »alle Leute« bzw. »alle Personen« bedeuten.

      • Das dazugehörige Possessivpronomen lautete ursprünglich his bzw. her (bei einer ausschließlich aus weiblichen Personen bestehenden Gruppe), aber man benutzt heute fast immer their: Does everybody have their hat? (Hat jeder seinen Hut?)

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4Q6TRXhpZgAATU0AKgAAAAgADgEAAAMAAAABB5sAAAEBAAMAAAABC7oAAAECAAMAAAAEAAAA tgEDAAMAAAABAAEAAAEGAAMAAAABAAUAAAESAAMAAAABAAEAAAEVAAMAAAABAAQAAAEaAAUAAAAB AAAAvgEbAAUAAAABAAAAxgEcAAMAAAABAAEAAAEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAhAAAAzgEyAAIA AAAUAAAA74dpAAQAAAABAAABBAAAATAACAAIAAgACAAW42AAACcQABbjYAAAJxBBZG9iZSBQaG90 b3Nob3AgMjEuMiAoTWFjaW50b3NoKQAyMDIwOjA3OjAzIDA5OjM3OjM3AAAAA6ABAAMAAAABAAEA AKACAAQAAAABAAACWKADAAQAAAABAAADnQAAAAAAAAAGAQMAAwAAAAEABgAAARoABQAAAAEAAAF+ ARsABQAAAAEAAAGGASgAAwAAAAEAAgAAAgEABAAAAAEAAAGOAgIABAAAAAEAAAz9AAAAAAAAAEgA AAABAAAASAAAAAH/2P/tAAxBZG9iZV9DTQAB/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJ DBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAEN CwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM DAwMDAwM/8AAEQgAoABoAwEiAAIRAQMRAf/dAAQAB//EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIE BQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIR AwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX 0lXiZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAIC AQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUG FqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYn N0dXZ3e
СКАЧАТЬ