Название: The Man Who Laughs
Автор: Виктор Мари Гюго
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664179401
isbn:
The loquacity of night is not less lugubrious than its silence. One feels in it the anger of the unknown.
Night is a presence. Presence of what?
For that matter we must distinguish between night and the shadows. In the night there is the absolute; in the darkness the multiple. Grammar, logic as it is, admits of no singular for the shadows. The night is one, the shadows are many.[5]
This mist of nocturnal mystery is the scattered, the fugitive, the crumbling, the fatal; one feels earth no longer, one feels the other reality.
In the shadow, infinite and indefinite, lives something or some one; but that which lives there forms part of our death. After our earthly passage, when that shadow shall be light for us, the life which is beyond our life shall seize us. Meanwhile it appears to touch and try us. Obscurity is a pressure. Night is, as it were, a hand placed on our soul. At certain hideous and solemn hours we feel that which is beyond the wall of the tomb encroaching on us.
Never does this proximity of the unknown seem more imminent than in storms at sea. The horrible combines with the fantastic. The possible interrupter of human actions, the old Cloud compeller, has it in his power to mould, in whatsoever shape he chooses, the inconsistent element, the limitless incoherence, the force diffused and undecided of aim. That mystery the tempest every instant accepts and executes some unknown changes of will, apparent or real.
Poets have, in all ages, called this the caprice of the waves. But there is no such thing as caprice. The disconcerting enigmas which in nature we call caprice, and in human life chance, are splinters of a law revealed to us in glimpses.
CHAPTER VIII.
NIX ET NOX.
The characteristic of the snowstorm is its blackness. Nature's habitual aspect during a storm, the earth or sea black and the sky pale, is reversed; the sky is black, the ocean white, foam below, darkness above; a horizon walled in with smoke; a zenith roofed with crape. The tempest resembles a cathedral hung with mourning, but no light in that cathedral: no phantom lights on the crests of the waves, no spark, no phosphorescence, naught but a huge shadow. The polar cyclone differs from the tropical cyclone, inasmuch as the one sets fire to every light, and the other extinguishes them all. The world is suddenly converted into the arched vault of a cave. Out of the night falls a dust of pale spots, which hesitate between sky and sea. These spots, which are flakes of snow, slip, wander, and flow. It is like the tears of a winding-sheet putting themselves into lifelike motion. A mad wind mingles with this dissemination. Blackness crumbling into whiteness, the furious into the obscure, all the tumult of which the sepulchre is capable, a whirlwind under a catafalque—such is the snowstorm. Underneath trembles the ocean, forming and re-forming over portentous unknown depths.
In the polar wind, which is electrical, the flakes turn suddenly into hailstones, and the air becomes filled with projectiles; the water crackles, shot with grape.
No thunderstrokes: the lightning of boreal storms is silent. What is sometimes said of the cat, "it swears," may be applied to this lightning. It is a menace proceeding from a mouth half open and strangely inexorable. The snowstorm is a storm blind and dumb; when it has passed, the ships also are often blind and the sailors dumb.
To escape from such an abyss is difficult.
It would be wrong, however, to believe shipwreck to be absolutely inevitable. The Danish fishermen of Disco and the Balesin; the seekers of black whales; Hearn steering towards Behring Strait, to discover the mouth of Coppermine River; Hudson, Mackenzie, Vancouver, Ross, Dumont D'Urville, all underwent at the Pole itself the wildest hurricanes, and escaped out of them.
It was into this description of tempest that the hooker had entered, triumphant and in full sail—frenzy against frenzy. When Montgomery, escaping from Rouen, threw his galley, with all the force of its oars, against the chain barring the Seine at La Bouille, he showed similar effrontery.
The Matutina sailed on fast; she bent so much under her sails that at moments she made a fearful angle with the sea of fifteen degrees; but her good bellied keel adhered to the water as if glued to it. The keel resisted the grasp of the hurricane. The lantern at the prow cast its light ahead.
The cloud, full of winds, dragging its tumour over the deep, cramped and eat more and more into the sea round the hooker. Not a gull, not a sea-mew, nothing but snow. The expanse of the field of waves was becoming contracted and terrible; only three or four gigantic ones were visible.
Now and then a tremendous flash of lightning of a red copper colour broke out behind the obscure superposition of the horizon and the zenith; that sudden release of vermilion flame revealed the horror of the clouds; that abrupt conflagration of the depths, to which for an instant the first tiers of clouds and the distant boundaries of the celestial chaos seemed to adhere, placed the abyss in perspective. On this ground of fire the snow-flakes showed black—they might have been compared to dark butterflies flying about in a furnace—then all was extinguished.
The first explosion over, the squall, still pursuing the hooker, began to roar in thorough bass. This phase of grumbling is a perilous diminution of uproar. Nothing is so terrifying as this monologue of the storm. This gloomy recitative appears to serve as a moment of rest to the mysterious combating forces, and indicates a species of patrol kept in the unknown.
The hooker held wildly on her course. Her two mainsails especially were doing fearful work. The sky and sea were as of ink with jets of foam running higher than the mast. Every СКАЧАТЬ