Название: Счастье от-кутюр
Автор: Нина Харрингтон
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-03524-0
isbn:
Рядом со следующей этикеткой – «Уникальная одежда» – располагался совсем иной экспонат. На манекене было надело короткое платье без рукавов. Казалось, что оно связано из изолированных электрических проводов, два провода висели по бокам платья. Слева к платью был прикреплен маленький кассетный магнитофон, справа – усилитель звука.
Недоумевающий, Хэл сделал глубокий вдох и полностью прочитал надпись на этикетке, которая гласила: «Одежда многое о вас говорит. Нажмите кнопку «Play» на магнитофоне, и вы услышите о тех, кто носит подобные платья. Когда прослушаете кассету, перемотайте пленку обратно. Спасибо».
– Здравствуйте еще раз. Выбрали то, что вам нравится?
Хэл повернулся и увидел Мими.
– Я вижу, вы не шутили насчет студенческих работ. Это и есть экспонаты?
Мими кивнула:
– Да. Не стесняйтесь и осмотритесь. Вы можете поехать со мной в художественную галерею, если хотите. Мне нужно кое-что сделать в студии, а потом мы сможем поговорить с вами в дороге.
– Хорошо. По-моему, удачный план. – Хэл кивнул и огляделся. – На самом деле у вас впечатляющая студия. Магазин принадлежностей для вязания всегда располагался в этом здании? – спросил он, когда Мими встала рядом с ним, убирая остатки пряжи шоколадно-сливочного оттенка в длинные пластиковые коробки.
– Профессия, передающаяся по наследству. Мой отец учился у известного модельера, мистера Блума, в течение многих лет, прежде чем решил открыть свое дело. Этот дом и мастерская принадлежали мистеру Блуму. Он сейчас на пенсии и живет неподалеку отсюда. Идеи по оформлению помещения принадлежат ему. Именно он позаботился о естественном освещении, чтобы во время работы с тканями и пряжей можно было правильно подбирать оттенки цвета. – Мими посмотрела на Хэла и пожала плечами. – Извините, я забыла, что вы фотограф. О свете вы, наверное, знаете гораздо больше, чем я. Пожалуйста, задавайте вопросы.
– Для чего вам эти столы? – поинтересовался Хэл, слегка покраснев от комплимента, и указал на огромные длинные столы, занимающие почти всю студию.
Мими секунду молчала, переводя дыхание.
– Я же дизайнер, мистер Лангдон. – Она посмотрела на него с удивлением, потом вздохнула. – Здесь я рисую эскизы моделей, создаю комплекты вязаной одежды и продаю их через Интернет, а также продаю схемы узоров вязания. Еще я трижды в неделю преподаю в колледже моды и дизайна. Мне очень повезло, что у меня имеется помещение, где можно творить. В этой части Лондона трудно найти хорошую студию.
– Мне об этом известно, – усмехнулся Хэл. – Я собираюсь найти какое-нибудь помещение для временной работы, пока мы будем готовить благотворительное дефиле.
– А как насчет офиса Поппи? – спросила Мими и сосредоточенно нахмурилась. – Или отеля, где мы собираемся провести показ? Разве там нет свободных комнат?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО СКАЧАТЬ