Опыты. Мишель Монтень
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опыты - Мишель Монтень страница 16

Название: Опыты

Автор: Мишель Монтень

Издательство:

Жанр: Философия

Серия:

isbn: 978-5-699-78663-3, 978-5-699-78727-2

isbn:

СКАЧАТЬ религия упразднила их. Но все же и у нас сохраняются кое-какие способы заглядывать в будущее: при помощи звезд, духов, различных телесных признаков, снов и еще многого другого, что служит ясным свидетельством неудержимого любопытства нашей души, жаждущей заглянуть в будущее, точно ей не хватает забот в настоящем:

      cur hanc tibi rector Olympi

      Sollicitis visum mortalibus addere curam,

      Noscant venturas ut dira per omina clades,

      Sit subitum quodcunque paras, sit caeca futuri

      Mens hominum fati, liceat sperare timenti[32].

      Ne utile quidem est scire, quid futurum sit. Miserum est enim nihil proficientem angi[33], и это, действительно, так, ибо наша душа бессильна перед обстоятельствами.

      Вот почему случившееся с Франческо, маркизом Салуцким, показалось мне весьма примечательным. Командуя той армией короля Франциска, что находилась по ту сторону гор, бесконечно обласканный нашим двором, обязанный королю своим титулом и своими владениями, конфискованными у его брата и отданными маркизу, не имея, наконец, ни малейшего повода к измене своему государю, тем более, что душа его противилась этому, он позволил запугать себя (как было выяснено впоследствии) предсказаниями об успехах, ожидающих в будущем императора Карла V, и о нашем неминуемом поражении. Об этих нелепых предсказаниях толковали повсюду, и они проникли также в Италию, где получили настолько широкое распространение, что, вследствие слухов о грозящем нам якобы разгроме, в Риме бились об заклад, что именно так и случится, ставя огромные суммы. Маркиз Салуцкий нередко с горестью говорил своим приближенным о несчастьях, неотвратимо нависших, по его мнению, над французской короной, а также о своих французских друзьях. В конце концов, он поднял мятеж и переметнулся к врагу, что оказалось для него величайшим несчастьем, каково бы ни было расположение звезд. Но он вел себя при этом как человек, раздираемый противоположными побуждениями, ибо, имея в своих руках различные города и военную славу, находясь всего в двух шагах от неприятельских войск под начальством Антонио де Лейва7, он мог бы, пользуясь нашим неведением о задуманной им измене, причинить значительно больше вреда. Ведь его предательство не стоило ни одной жизни, ни одного города, кроме Фоссано8, да и то после долгой борьбы за него.

      Prudens futuri temporis exitum

      Caliginosa nocte premit deus,

      Ridetque si mortalis ultra

      Fas trepidat.

      ……………………….

      Ille potens sui

      Laetusque deget, cut licet in diem

      Dixisse: Vixi. Cras vel atra

      Nube polum pater occupato

      Vel sole puro[34].

      Laetus in praesens animus, quod ultra est,

      Oderit curare[35].

      Напротив, глубоко заблуждается тот, кто согласен со следующими словами: Ista sic reciprocantur, ut et, si divinatio sit, dii sint; et, si dii sint, sif divinatio[36]. Гораздо разумнее говорит Пакувий:

      Nam istis qui linguam avium intelligunt,

      Plusque ex alieno iecore sapiunt quam ex suo,

      Magis audiendum quam auscultandum censeo[37].

      Столь прославленное искусство тосканцев13 угадывать будущее возникло следующим образом. Один крестьянин, подняв лемехом своего плуга большой пласт земли, увидел, как из-под него вышел Тагет, полубог с лицом ребенка и мудростью старца. Сбежался народ. Речи Тагета и все его наставления по части гаданий СКАЧАТЬ



<p>32</p>

…к чему тебе, правитель Олимпа, угодно было прибавлять к мучениям смертных еще и эту заботу? К чему тебе, чтобы они через грозные предсказания знали о грядущих своих несчастиях? Пусть будет внезапным все, что ты готовишь, пусть ум у людей не видит того, на что они обречены в будущем; позволь надеяться объятому страхом5 (лат.).

<p>33</p>

Да и нет пользы знать, что случится. Ведь терзаться, не будучи в силах чем-либо помочь, – жалкая доля6 (лат.).

<p>34</p>

Бог разумно скрывает во мраке ночи грядущее; и ему смешно, если смертный трепещет больше, чем подобает. Тот независим и счастлив, кто может сказать о сегодняшнем дне: «Пережит. Завтра пусть отец занимает свод хоть черною тучей, хоть ясным солнцем»9 (лат.).

<p>35</p>

Душа, довольная настоящим, не станет думать о будущем10 (лат.).

<p>36</p>

Такова взаимосвязь: раз существует гадание, значит, должны быть и боги; а раз существуют боги, значит, должно быть и гадание11 (лат.).

<p>37</p>

Что до тех, кто разумеет язык птиц и знает лучше чужую печень, нежели собственную, то полагаю, что скорее должно им внимать, чем их слушаться12 (лат.).