Нужно найти способ предупредить Вику. Лишь бы ее не коснулись все эти неприятности. Предупредить? Но как? Вика девушка упрямая, не отстанет, пока не узнает всю правду. А предупредить нужно: если Щербаков заказал для родных канадские визы, следовательно, он ждет крупных неприятностей.
Вообще-то это порядочное свинство, мистер журналист, проводить расследование, направленное против отца твоей близкой подружки.
Брэдли тяжело вздохнул. Он не представлял себе, как оправдается перед Викой Строгановой. К тому же ни на секунду не забывал о предупреждении генерала Щербакова: «Не дай вам господь, мистер Брэдли, втянуть в эту историю мою дочь».
Завтра. Он решит эту проблему – хотелось бы знать, как? – завтра, а сегодня его интеллект окончательно истощился.
Брэдли остановился у метро «Кропоткинская» и купил букет свежих роз. Ровно дюжину, по числу дней, пока они с Кэтрин будут находиться в вынужденной разлуке.
Брэдли заехал во двор, припарковал машину на привычном месте. Еще раз осмотрел салон – ничего нельзя оставлять, дабы не провоцировать потенциальных взломщиков, – включил пультом защиту. В этот момент его окликнули:
– Майкл, одну минуту...
Брэдли резко обернулся. Перед ним стоял Андрей Первушин, сотрудник частного охранного агентства «Комес-Секьюрити». В феврале Брэдли работал над материалом о развитии охранного бизнеса в России. Ему потребовалась помощь знающих людей, одним из консультантов был Первушин.
Брэдли судорожно вздохнул:
– Сегодня сумасшедший день. Надеюсь, вы не будете терзать меня расспросами?
Первушин бросил на него удивленный взгляд:
– Нет, с какой стати... А я вас здесь уже давно жду. Связался с бюро, говорят, уехал домой. Я перезвонил вам на квартиру, – помните, вы оставляли мне свой домашний телефон, – супруга сказала, что вы задерживаетесь.
– Что вам от меня нужно, Андрей? – не очень дружелюбно произнес журналист. – Извините, я чертовски тороплюсь.
Первушин достал из внутреннего кармана пиджака узкий запечатанный конверт:
– Вот, велено вам передать.
Брэдли невольно отшатнулся. Скользнул взглядом по округе, посторонних во дворе не видно, соседский мальчишка прогуливает карликового пуделя по кличке Фидель, да еще две старушки устроились неподалеку на лавочке.
– Вы с ума сошли, – прошипел Брэдли.
Он сделал шаг в сторону и спрятал руки за спину.
– Ничего у вас я не собираюсь брать.
Это могла быть провокация, поэтому он решил проявить осторожность. Тем более что за ним установлена слежка. Тот факт, что ему не удалось обнаружить наблюдателей, ровным счетом ни о чем не говорил.
– Что это вы так нервничаете, Майкл? Впрочем, СКАЧАТЬ