Название: Порочная невинность
Автор: Нора Робертс
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-5-699-36162-5
isbn:
– Ладно. Куда ты отправился после скандала в кафе?
– Я пошел… – Такер внезапно осекся и побледнел. – Господи, я пошел на пруд Макнейров!
Он снова хотел поднести сигарету к губам, но замер, внимательно всматриваясь в глаза Берка.
– А ведь ты уже знал о том, куда я направился!
– Да. Но хорошо, что ты сам мне об этом сказал.
– Иди к черту!
Берк схватил его за грудки.
– Послушай меня. Мне не нравится то, чем я сейчас занимаюсь. Но это ничто, ничто по сравнению с тем, что будут вытворять люди из ФБР, когда они сюда нагрянут. У нас три женщины убиты! Эдда Лу угрожала тебе в общественном месте, при свидетелях, а через два дня нашли ее труп. И у меня есть свидетель, который видел тебя на пруду в тот же день, а может – в те же часы, когда произошло убийство.
Такер почувствовал новый спазм страха, смешанного с яростью.
– Но ты же знаешь, я сотни раз бывал на макнейровском пруду! И ты, кстати, тоже. – Он оттолкнул руку Берка. – То, что мы с Эддой Лу поскандалили, еще не означает, что я ее убил. И как же тогда быть с Арнеттой и Фрэнси?
Берк поджал губы.
– А с ними ты тоже встречался, Тэк. Ты встречался со всеми тремя.
Теперь Такер уже не злился. Он был потрясен.
– Господи, Берк… Но ты же не можешь в это верить! Кто угодно, только не ты!
– То, чему я верю, не имеет никакого отношения к тем вопросам, которые я намерен задать. Я хочу знать, где ты был позавчера ночью.
– Он играл со мной в джин-рамми и продулся до нитки. – К ним по тропинке шла Джози. Она была бледна, но смотрела на Берка твердо и жестко. – Допрашиваешь моего брата, Берк? Удивляюсь тебе.
Она встала рядом с Такером и положила руку ему на плечо.
– Я должен делать свое дело, Джози.
– Так делай! Я только одного не могу понять: почему ты не разыскиваешь того, кто ненавидит женщин, а допрашиваешь мужчину, известного своей любовью к ним?
Такер положил свою руку на ее.
– А я думал, что ты сейчас с Кэролайн.
– К ней приехали Сьюзи и Марвелла. Да и сама Кэролайн держится сейчас превосходно. А тебе, наверное, надо бы съездить домой, Берк: боюсь, без мамы и сестры твои мальчишки перевернут все вверх дном.
Но Берк не обратил внимание на предложение Джози и ее сердитый взгляд.
– Так, значит, вы с Такером играли в карты.
– Полагаю, в нашем графстве это не считается ни грехом, ни преступлением. – Джози вынула сигарету из пальцев брата и глубоко затянулась. – Мы сидели до двух, возможно – до двух тридцати. Такер к тому времени немного набрался, и я выиграла тридцать восемь долларов.
От чувства облегчения Берк даже немного охрип.
– Это хорошо. Сожалею, что мне пришлось опрашивать тебя, Тэк, но, когда сюда приедут ребята из ФБР, тебе опять придется отвечать на вопросы. СКАЧАТЬ