Пляска богов. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пляска богов - Нора Робертс страница 5

Название: Пляска богов

Автор: Нора Робертс

Издательство:

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Трилогия Круга

isbn: 978-5-699-46821-8

isbn:

СКАЧАТЬ изо всех сил, а тебя смешивают с грязью.

      – Даже если я буду стараться изо всех сил, все равно получится неважно, правда? Нет, я не ищу жалости, – поспешно добавила Мойра, предупреждая возражения Блэр. – Упреки выносить нелегко, но я понимаю, что они справедливы… пока. Поэтому я прихожу сюда рано утром и поднимаю эти проклятые штуки, как ты мне показывала. Не хочу быть слабой, не хочу, чтобы остальные беспокоились за меня.

      – Мышцы у тебя еще не наросли, но скорости уже прибавилось. И ты потрясающе стреляешь из лука. Если бы не ты, неизвестно, как бы все обернулось вчера вечером.

      – Нужно избавиться от слабых мест, а таланты можно развивать в свободное время. Так ты сказала – и разозлила меня. Теперь я поняла мудрость этих слов. И больше не сержусь. Ты хороший учитель. Кинг… Думаю, он щадил меня… потому что был мужчиной. Настоящим мужчиной, – прибавила она, и в ее глазах появилась печаль. – Думаю, я ему нравилась. Как самая маленькая.

      Блэр не знала Кинга, друга Киана, которого взяла в плен и убила Лилит. А потом превратила в вампира и отправила назад, в этот дом.

      – Не волнуйся, я не дам тебе поблажки, – пообещала она.

      Закончив утреннюю тренировку и наскоро приняв душ, Блэр почувствовала, что проголодалась. Решив, что имеет право побаловать себя, она занялась приготовлением французского тоста.

      Бросив на сковороду немного ирландского бекона – белок все же необходим, – она включила MP3-плеер и выбрала группу «Green Day»[5]. Самая подходящая музыка для кухни.

      Потом налила себе вторую чашку кофе и разбила яйца в кастрюльку.

      Она взбивала яйца с маслом, когда в кухню вошел Ларкин. Он остановился и с любопытством посмотрел на плеер.

      – Что это такое?

      – Ну… – Как же это объяснить? – Такой способ насвистывать во время работы.

      – Нет, я не машинку имею в виду. Тут их так много, что не запомнишь. Я про звуки.

      – А… Популярная музыка. Рок – его разновидность.

      Ларкин слушал, склонив голову и широко улыбаясь.

      – Рок. Мне нравится.

      – Еще бы. Сегодня не хочу яичницу. Будет французский тост.

      – Тост? – На его лице удовольствие от музыки сменилось разочарованием. – Обычный поджаренный хлеб.

      – Не совсем обычный. И вообще, будешь есть то, что я приготовлю. Или готовь себе сам.

      – Так любезно с твоей стороны, что согласилась приготовить завтрак.

      Он произнес эту фразу таким страдальческим тоном, что Блэр с трудом удержалась от смеха.

      – Расслабься и доверься мне. Я видела, какой у тебя аппетит, ковбой. Тебе это понравится не меньше, чем рок, – особенно если обмакнуть в масло и сироп. Через минуту будет готово. Ты не перевернешь бекон?

      – Сначала мне нужно вымыться. Я убирался в конюшне. Не хочу ни к чему прикасаться.

      Вскинув бровь, она посмотрела ему вслед. Вечно он увиливает от работы на кухне. Хотя, нужно СКАЧАТЬ



<p>5</p>

«Green Day» – американская панк-рок-группа. (Прим. перев.)