Дерзкая разбойница. Гэлен Фоули
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дерзкая разбойница - Гэлен Фоули страница 7

СКАЧАТЬ от ударов мальчишки, ликовал – наконец-то он поймал этого дерзкого разбойника! Молодой, а уже такой ловкий. Юноша продолжал сопротивляться.

      – Успокойся, – снова прошипел Рэйф.

      – Иди к черту! – В голосе юноши слышался страх.

      Рэйф крепче прижал бандита к земле.

      – Лежи тихо! – Он бросил через плечо взгляд на дорогу и увидел приближающихся к нему солдат. – Сюда! – крикнул Рэйф. – Я ведь обещал, что тебя повесят, – ухмыльнулся он.

      – Нет, вы говорили, что меня утопят или четвертуют…

      – Ради бога, утихомирься, – приказал Рэйф, перехватив сжатую в кулак руку.

      Внезапно мальчик затих и изумленно уставился на его перстень-печатку.

      – Вы… – охрипшим голосом произнес он.

      – Да, разбойник. Наконец-то догадался, кто я такой?

      Светлые глаза под маской смотрели на него с ужасом. Рэйф самодовольно рассмеялся, но внезапно замолчал. Он уловил слабый запах, и инстинкт подсказал ему, что здесь что-то не так.

      – Как твое имя, мерзкий мальчишка? – потребовал он ответа, пытаясь стянуть черную маску с лица разбойника.

      Внезапно произошло неожиданное. Вообще-то Рэйфу следовало это предвидеть. Грязный, окровавленный маленький дикарь ударил его коленом в пах, в то место, которым короли дорожат больше всего на свете. Принц задохнулся от боли и ослабил хватку. Мальчик толкнул его в плечо, перекатился на бок и, вскочив на ноги, скрылся из виду.

      Корчась от боли, Рэйф приказал охране отправиться на поиски дерзкого мальчишки.

      Но мальчика уже и след простыл.

      Глава 2

      Дэни, слыша за спиной крики погони, мчалась по лесу, по узкой оленьей тропе, продиралась сквозь заросли вереска, не обращая внимания на хлеставшие по лицу ветви, спотыкаясь о поваленные бревна, и сердце ее трепетало от ужаса. Стук лошадиных подков на дороге отдавался громом в ее ушах.

      Сквозь деревья она видела солдат, бегущих за ней.

      «Только бы успеть», – думала она, углубляясь в лес, и вдруг обнаружила, что солдаты изменили направление и погнались за Матео и его братьями.

      Она увидела свою лошадь пасущейся в пшеничном поле недалеко от дома. С бешено бьющимся от страха сердцем, она дрожащими руками схватила ее за уздечку, вскочила в седло и быстрым галопом поскакала к заржавевшим воротам и далее по пыльной подъездной дороге, по обеим сторонам которой росли высокие тополя.

      За конюшней у нее было припасено полбадьи воды, чтобы смыть сажу со шкуры ее коня. Ни Матео, ни его братьев в доме не оказалось.

      «Господи, – взмолилась она, – спаси их! Может, они и не так хороши, но они все, что у меня есть».

      Габбиано были ей как родные братья с тех пор, как ей исполнилось девять лет. В ту пору она была девочкой с мальчишескими замашками и другие маленькие девочки не хотели с ней играть.

      Она отвела лошадь в стойло, вымыла ее, напоила и побежала в дом. Мария уже спешила ей навстречу.

      – Мальчики СКАЧАТЬ