Название: Дерзкая разбойница
Автор: Гэлен Фоули
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Восхождение
isbn: 5-17-013028-7
isbn:
– Я получил из города новости, которые вас удивят.
Дэни ждала продолжения, но графу, казалось, доставляло удовольствие ее мучить.
– Вам не любопытно? – поинтересовался он, в очередной раз облизав свои отвратительные красные губы.
Дэни отвернулась, чтобы скрыть отвращение.
– Ну и какие же у вас новости, граф? – спросила она равнодушно.
– Так и быть, я расскажу вам. Сегодня утром без предварительного оповещения его величество уехал отдыхать вместе с королевой и маленьким Лео. На время его отсутствия этот негодяй назначен принцем-регентом.
Дэни резко обернулась и уставилась на него, чувствуя себя так, словно ее в живот лягнул мул.
– Вы в этом уверены? – с трудом выдавила она из себя.
– Весь остров только об этом и говорит.
Дэни и синьора Габбиано обменялись испуганными взглядами. Переход всей власти к принцу Рафаэлю означал гибель мальчиков.
Дэни заметила, как глаза Бульбати вспыхнули жадным блеском, и сразу представила, как он наслаждается звоном золотых монет. Граф задумчиво смотрел вдаль и наверняка думал о том, что теперь он и другие, ему подобные, смогут творить все, что им заблагорассудится, и никто не накажет их за это, а королевский шалопай, сидящий на троне, просто не в состоянии будет за всем уследить.
Без короля Лазара в Асенсьоне воцарится хаос.
– Куда, говорите, вы держите путь? – спросил Бульбати, врываясь в ее мысли.
– Я вам ничего не говорила, – буркнула Дэни. Стоит ли посвящать его в свои дела? Сейчас они находились недалеко от дома графа.
– Я это спрашиваю не из праздного любопытства, – произнес он с упреком. – Просто как хороший христианин и ваш добрый сосед я беспокоюсь о вашей безопасности.
– Я еду в город, – неохотно ответила Дэни.
– А зачем? Вы же ненавидите город, моя дорогая.
– Это связано с благотворительностью. Я хочу проведать бедняков. Не хотите ли присоединиться ко мне?
Он посмотрел на часы.
– Как летит время! Мне пора возвращаться домой. Меня ждет ленч. Не желаете ли составить мне компанию?
– Спасибо, граф, но мы спешим. Наслаждайтесь вашими чудесными пирожными сами.
– О да, да. – Его глазки заблестели.
Они распрощались, и женщины, посмеиваясь, наблюдали, как он неуклюже повернул свою многострадальную лошадь на дорогу, ведущую к дому. Синьора Габбиано покачала головой, стегнула кобылу, и они продолжили путь.
Время близилось к полудню, солнце стояло в зените, когда их тяжелая повозка въехала на запруженные народом улицы Белфорта. Дэни не терпелось поскорее добраться до тюрьмы и передать мальчикам бомбы, которые она заблаговременно рассовала по карманам. Только так она могла пронести их в тюрьму. В одной из бомб было достаточно пороха, чтобы взорвать стену камеры, где сидели ее друзья.
Они СКАЧАТЬ