Historical Novels & Novellas of Sir Arthur Conan Doyle. Arthur Conan Doyle
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Historical Novels & Novellas of Sir Arthur Conan Doyle - Arthur Conan Doyle страница 35

Название: Historical Novels & Novellas of Sir Arthur Conan Doyle

Автор: Arthur Conan Doyle

Издательство: Bookwire

Жанр: Книги для детей: прочее

Серия:

isbn: 9788027219346

isbn:

СКАЧАТЬ of that wood-axe, and a bed in the softest corner of the marsh, would have settled the business at once,’ said the fellow by my side.

      ‘Quite true, my good Toussac; but it is not usual to lead off with your ace of trumps. A little delicacy—a little finesse—’

      ‘Let us hear what you did then?’

      ‘It was my first object to learn whether this man Laval—’

      ‘What did you say his name was?’ cried the thin man.

      ‘His name, according to his account, is Laval. My first object then was to find out whether he had in truth seen me conceal the papers or not. It was an important question for us, and, as things have turned out, more important still for him. I made my little plan, therefore. I waited until I saw you approach, and I then left him alone in the hut. I watched through the window and saw him fly to the hiding-place. We then entered, and I asked you, Toussac, to be good enough to lift him down—and there he lies.’

      The young fellow looked proudly round for the applause of his comrades, and the thin man clapped his hands softly together, looking very hard at me while he did so.

      ‘My dear Lesage,’ said he, ‘you have certainly excelled yourself. When our new republic looks for its minister of police we shall know where to find him. I confess that when, after guiding Toussac to this shelter, I followed you in and perceived a gentleman’s legs projecting from the fireplace, even my wits, which are usually none of the slowest, hardly grasped the situation. Toussac, however, grasped the legs. He is always practical, the good Toussac.’

      ‘Enough words!’ growled the hairy creature beside me. ‘It is because we have talked instead of acting that this Buonaparte has a crown upon his head or a head upon his shoulders. Let us have done with the fellow and come to business.’

      The refined features of Lesage made me look towards him as to a possible protector, but his large dark eyes were as cold and hard as jet as he looked back at me.

      ‘What Toussac says is right,’ said he. ‘We imperil our own safety if he goes with our secret.’

      ‘The devil take our own safety!’ cried Toussac. ‘What has that to do with the matter? We imperil the success of our plans—that is of more importance.’

      ‘The two things go together,’ replied Lesage. ‘There is no doubt that Rule 13 of our confederation defines exactly what should be done in such a case. Any responsibility must rest with the passers of Rule 13.’

      My heart had turned cold when this man with his poet’s face supported the savage at my side. But my hopes were raised again when the thin man, who had said little hitherto, though he had continued to stare at me very intently, began now to show some signs of alarm at the bloodthirsty proposals of his comrades.

      ‘My dear Lucien,’ said he, in a soothing voice, laying his hand upon the young man’s arm, ‘we philosophers and reasoners must have a respect for human life. The tabernacle is not to be lightly violated. We have frequently agreed that if it were not for the excesses of Marat—’

      ‘I have every respect for your opinion, Charles,’ the other interrupted. ‘You will allow that I have always been a willing and obedient disciple. But I again say that our personal safety is involved, and that, as far as I see, there is no middle course. No one could be more averse from cruelty than I am, but you were present with me some months ago when Toussac silenced the man from Bow Street, and certainly it was done with such dexterity that the process was probably more painful to the spectators than to the victim. He could not have been aware of the horrible sound which announced his own dissolution. If you and I had constancy enough to endure this—and if I remember right it was chiefly at your instigation that the deed was done —then surely on this more vital occasion—’

      ‘No, no, Toussac, stop!’ cried the thin man, his voice rising from its soft tones to a perfect scream as the giant’s hairy hand gripped me by the chin once more. ‘I appeal to you, Lucien, upon practical as well as upon moral grounds, not to let this deed be done. Consider that if things should go against us this will cut us off from all hopes of mercy. Consider also —’

      This argument seemed for a moment to stagger the younger man, whose olive complexion had turned a shade greyer.

      ‘There will be no hope for us in any case, Charles,’ said he. ‘We have no choice but to obey Rule 13.’

      ‘Some latitude is allowed to us. We are ourselves upon the inner committee.’

      ‘But it takes a quorum to change a rule, and we have no powers to do it.’ His pendulous lip was quivering, but there was no softening in his eyes. Slowly under the pressure of those cruel fingers my chin began to sweep round to my shoulder, and I commended my soul to the Virgin and to Saint Ignatius, who has always been the especial patron of my family. But this man Charles, who had already befriended me, darted forwards and began to tear at Toussac’s hands with a vehemence which was very different from his former philosophic calm.

      ‘You shall not kill him!’ he cried angrily.

      ‘Who are you, to set your wills up against mine? Let him go, Toussac! Take your thumb from his chin! I won’t have it done, I tell you!’ Then, as he saw by the inflexible faces of his companions that blustering would not help him, he turned suddenly to tones of entreaty. ‘See, now! I’ll make you a promise!’ said he. ‘Listen to me, Lucien! Let me examine him! If he is a police spy he shall die! You may have him then, Toussac. But if he is only a harmless traveller, who has blundered in here by an evil chance, and who has been led by a foolish curiosity to inquire into our business, then you will leave him to me.’

      You will observe that from the beginning of this affair I had never once opened my mouth, nor said a word in my defence, which made me mightily pleased with myself afterwards, though my silence came rather from pride than from courage. To lose life and self-respect together was more than I could face. But now, at this appeal from my advocate, I turned my eyes from the monster who held me to the other who condemned me. The brutality of the one alarmed me less than the self-interested attitude of the other, for a man is never so dangerous as when he is afraid, and of all judges the judge who has cause to fear you is the most inflexible.

      My life depended upon the answer which was to come to the appeal of my champion. Lesage tapped his fingers upon his teeth, and smiled indulgently at the earnestness of his companion.

      ‘Rule 13! Rule 13!’ he kept repeating, in that exasperating voice of his.

      ‘I will take all responsibility.’

      ‘I’ll tell you what, mister,’ said Toussac, in his savage voice. ‘There’s another rule besides Rule 13, and that’s the one that says that if any man shelters an offender he shall be treated as if he was himself guilty of the offence.’

      This attack did not shake the serenity of my champion in the least.

      ‘You are an excellent man of action, Toussac,’ said he calmly; ‘but when it comes to choosing the right course, you must leave it to wiser heads than your own.’

      His air of tranquil superiority seemed to daunt the fierce creature who held me. He shrugged his huge shoulders in silent dissent.

      ‘As to you, Lucien,’ my friend continued, ‘I am surprised, considering the position to which you aspire in my family, that you should for an instant stand in the way of any wish which I may express. If you have grasped the true principles of liberty, СКАЧАТЬ