Название: Принц из моих снов
Автор: Рэй Морган
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-03088-7
isbn:
«Это все равно что умение кататься на велосипеде. Учишься один раз и на всю жизнь», – подумал он, открывая глаза и поворачиваясь, чтобы попытаться определить местоположение того, кто за ним следил.
Впервые Джо почувствовал, что стал объектом чьего-то внимания, еще вчера, но не придал этому особого значения. Такому высокому привлекательному мужчине, как он, с бронзовым загаром и выгоревшими на солнце светло-каштановыми волосами, было трудно остаться незамеченным. Поначалу он думал, что это праздное любопытство. Поскольку полдня на нем ничего не было, кроме шорт, он привык к тому, что на него смотрят. Точнее, на его шрамы.
Кроме того, у него на уме были вещи поважнее. Сегодня вечером должен приехать человек, связанный с его прошлой жизнью. Особа, с которой он никогда раньше не встречался. Думая о грядущих переменах, он нервничал и забывал о том, что за ним ведется наблюдение.
Только сегодня у Джо возникло ощущение опасности. Когда волоски у него на загривке начали вставать дыбом, он понял, что ситуация требует внимательного рассмотрения. В конце концов, береженого Бог бережет.
Он окинул взглядом пляж Сан-Диего. Стояла теплая погода, и «подозреваемых» было хоть отбавляй: серфингисты, матери, играющие с детьми, бродяги, просящие милостыню, фигуристые девицы в бикини, призывно улыбающиеся ему. Было время, когда он улыбнулся бы им в ответ, но те дни остались в далеком прошлом.
«Ты бы мог вести себя с ними поприветливее», – упрекнул его внутренний голос. Джо проигнорировал его. Какой в этом смысл? Ответив на их знаки внимания, он бы только подтолкнул их к решительным действиям, а ему нечего им предложить.
Джо перевел взгляд на ларек с мороженым, затем на магазинчик, торгующий футболками с фривольными надписями, на парковку, где молодая парочка страстно целовалась, прислонившись к спортивному автомобилю.
Молодо-зелено. Внезапно ему захотелось предупредить их, чтобы они не полагались ни друг на друга, ни на кого бы то ни было. В жизни можно рассчитывать только на самого себя. Обещаниям и клятвам нельзя верить. Неизменен только закон Мерфи: если может случиться что-то плохое, это обязательно случится. Нужно быть к этому готовым.
Но он не стал делиться с ними своим горьким жизненным опытом. Они бы вряд ли его послушали. Молодежь не ищет легких путей и не желает учиться на чужих ошибках.
По чьей же вине волоски на его загривке встают дыбом? Слепого нищего в выцветшей гавайской рубашке, сидящего на деревянном стульчике, рядом с которым лежит его старая колли? Исключено. Полицейский, медленно едущий на велосипеде по бетонной дорожке вдоль пляжа? Нет, его работа следить за порядком. Бездомная женщина, кормящая хлебом голодных чаек? Подросток, выполняющий акробатические трюки на скейтборде?
Нет, не они.
В конце концов число подозреваемых сократилось до одного. Судя по тому, как участился пульс Джо при виде этого человека, он не ошибся.
Его преследователь болтался у заборчика, который отделял пляж от дорожки. Джо надел солнцезащитные очки, чтобы тот не заметил, что он смотрит в его сторону. На наблюдавшем была толстовка с капюшоном, скрывающим пол-лица, и мешковатые джинсы, на которые снизу налип мокрый песок. Джо присмотрелся повнимательнее, и ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять, что это молодая женщина, выдающая себя за парня.
Из-за этого чувство опасности только обострилось. Будучи опытным военным, он знал, что самая серьезная угроза зачастую прячется за безобидной внешностью. Даже хорошеньким женщинам и детям нельзя доверять.
Джо слегка повернулся, чтобы сделать вид, будто наблюдает за серфингистами, но продолжил краем глаза следить за женщиной. Она села на заборчик, достала из кармана толстовки блокнот и, что-то в нем записав, снова его убрала.
Да. Это точно она. Что ему делать дальше?
Джо принялся обдумывать возможные варианты своих дальнейших действий. Открытая конфронтация обычно приносила отрицательный результат. Женщина стала бы все отрицать и ускользнула бы. Вполне вероятно, вместо нее прислали бы другого, более компетентного человека. Нет, ему следует искать причину болезни, а не пытаться лечить симптомы. Он хотел знать, кто за всем этим стоит.
Единственным способом докопаться до сути дела было подобраться к женщине поближе, вовлечь ее в разговор, попробовать завоевать ее доверие. Но для этого ему придется заставить ее сделать ход, который выдаст ее намерения.
Почему нет? В ближайший час ему все равно нечего делать.
Наклонившись, Джо поднял свою доску для серфинга и направился к другому пирсу. Его ремонтировали, поэтому повсюду стояли таблички с предупреждениями. Он находился далеко от людной части пляжа. Это место как нельзя лучше подходит для того, что он задумал.
Он шел по мягкому песку, СКАЧАТЬ