Любовники Камиллы. Виктория Янссен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовники Камиллы - Виктория Янссен страница 11

Название: Любовники Камиллы

Автор: Виктория Янссен

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-227-03006-1

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Анри повиновался. Его щеки и шею все еще заливал густой румянец стыда. Воздух в комнате был пронизан запахом секса и пота, но герцогиня по-прежнему казалась гордой и недосягаемой.

      – Да, мальчик, я дам тебе знать, если забеременею, – отстраненно проговорила герцогиня. – Теперь же тебе надо идти. Ты был очень храбр, но тебе не поздоровится, если тебя застанут здесь, тем более со мной. Герцог чрезвычайно ревнив, когда дело касается его собственности.

      Ему не хотелось расставаться с ней таким образом, поэтому он упрямо мотнул головой:

      – Нет.

      Отступив на шаг назад, парень ощутил под босыми ногами упавшие штаны. Он неспешно наклонился, поднял их с пола и натянул на себя. И все это он проделал не сводя глаз с герцогини. Зато она не смотрела на него, ее взгляд был устремлен на висевшую над каминной полкой картину, на которой были изображены три гнедые лошади, мирно пасущиеся на зеленом склоне холма.

      Полотно его штанов показалось ему ужасно грубым и плохо выделанным после тончайшей ткани ее изысканной одежды. Глядя на завязки своих штанов, пока подхватывал их узлом, он негромко спросил:

      – Ваша светлость, а вы скажете мне, если у нас… ничего не получилось? – и снова посмотрел на герцогиню.

      – Ну, этому никто не удивится, – ровным тоном ответила она. – А ты узнаешь сам.

      Анри пошарил ладонями на ковре в поисках своей рубахи, нащупал ее и откуда-то из холщовых складок задал робкий вопрос:

      – Вы придете в конюшни, ваша светлость?

      – Мой супруг не позволяет мне… – начала она, но запнулась. Чуть помедлила, сомневаясь, и добавила: – Да, мальчик, я приду в конюшни.

      Голос герцогини был так же ровен и спокоен, как и раньше, однако Анри показалось, что в нем прозвучала какая-то странная безнадежность. Или бесперспективность. Не отдавая себе отчета, он взял женщину за руку, но быстро отпустил, боясь нанести ей оскорбление своим прикосновением. Может, ему удастся уговорить ее? Ну, по крайней мере, попытка не пытка.

      – Приходите ночью, ваша светлость, а я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти вас. Мы могли бы пуститься в путешествие, ведь вы умеете прекрасно скакать верхом. Вы не должны умереть.

      Герцогиня скрестила руки на груди. Даже почти полностью обнаженная, она имела поистине королевский вид.

      – Мне кажется, что от такой жизни уже нет спасения, – подумав, медленно произнесла она. – Я не смогу выбраться из этой западни.

      Прежде Анри никогда не приходило в голову сравнивать герцогский дворец с западней. Неужели она не предпринимала попыток спорить с деспотом мужем? – подумал Анри.

      – Знаете, ваша светлость, я опасаюсь, что не смог… справиться с поставленной вами задачей и… подарить вам ребенка, – заикаясь, промолвил он.

      На губах у герцогини появилась улыбка, но вышла она весьма неубедительной.

      – Время покажет, Анри, время покажет. А теперь ступай. Сильвия проводит СКАЧАТЬ