Маска счастья. Кира Буренина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маска счастья - Кира Буренина страница 12

Название: Маска счастья

Автор: Кира Буренина

Издательство:

Жанр: Современная русская литература

Серия:

isbn: 978-5-17-049005-9, 978-5-271-18965-4, 978-5-9762-5550-0

isbn:

СКАЧАТЬ нечего было халтурить и продавать невесть что. На тебе, боже, что нам негоже, так, что ли? – волновались вокруг.

      Гримм облизал пересохшие губы.

      – Я просто не могу понять, в чем дело, такого позора я не припомню, – пожаловался он мне.

      – Нам трубы класть надо, а теперь что делать? – крикнули из дальнего конца кабинета.

      – Господа, господа! – Гримм попытался утихомирить взволнованных людей. – Конечно, нам придется поставить взамен качественные трубы, без сомнения.

      Гул усилился.

      – Нам трубы сейчас класть надо, – монотонно гудел все тот же угол комнаты.

      По оживленному виду главного механика было видно, что он очень доволен ходом дискуссии. Гримм чуть не плакал.

      – Ладно, – наконец милостиво произнес главный механик, – что вы на него налетели? Он-то сам не виноват. Сейчас составим протокол, приедет менеджер с фирмы, с ним разберемся.

      – А что сейчас класть будем? – В дальнем углу все еще проявляли беспокойство.

      – Да тихо ты! – прикрикнул главный. – Где наш протокол, готов? Давай подписывай.

      Гримм послушно расписался и с облегчением вздохнул. Наша миссия в Спирьевске была закончена.

      – Ну, а теперь, – подмигнул Главный механик, – требуется это дело обмыть.

      – Я не пью, – скромно ответил Гримм, – мне нельзя.

      Главный коротко хохотнул:

      – У нас говорят: если нельзя, но очень хочется, значит, можно, – и протянул стакан.

      – Пригубите слегка, – посоветовала я растерявшемуся Гримму.

      Похоже, он снова впадал в транс.

      Коррида

      – Ну ты представляешь! – ворвался ко мне в комнату Гена, задохнувшись от быстрого бега по лестнице. – Нам из Вены присылают нового шефа!

      – Кого? – спросила я, мгновенно стряхнув с себя наваждение перевода крекингового процесса, которым занималась.

      – Этого не знаю. – Гена был искренне огорчен.

      – Но ты же аналитик, подумай, порасспрашивай, кого надо, – приободрила его я.

      – Ты что, – зашипел на меня Гена, – это же тайна. Не говори пока никому!

      Боже мой, не прошло и двух месяцев, как наш бывший шеф господин Штоссманн покинул нас, а нам уже навязывают нового босса. Наш отдел сбыта московского представительства, где я работаю уже полгода с хвостиком, никак не могут оставить без чуткого руководителя. Хорошо, что коллектив у нас небольшой, но дружный. После отъезда господина Штоссманна мы не стали хуже работать, дисциплина не упала, прибыли как росли, так и растут. И мы уже подумали, что нам никого не пришлют, как появляется Гена со своей потрясающей новостью, да еще в понедельник, который, как известно, день тяжелый.

      Гена, видно, не смог сдержаться, так как после обеда ко мне потянулась вереница просителей, то за папками, то за печатью, то за конвертами, то за переводом. И хотя все молчали об истинной цели своего СКАЧАТЬ