Confessions (Unabridged). Жан-Жак Руссо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Confessions (Unabridged) - Жан-Жак Руссо страница 24

Название: Confessions (Unabridged)

Автор: Жан-Жак Руссо

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027244898

isbn:

СКАЧАТЬ first on the footing of a servant, I might be assured, that if my conduct and sentiments were found above that station, I should not long remain in it. The end of this discourse cruelly disappointed the brilliant hopes the beginning had inspired. "What! forever a footman?" said I to myself, with a bitterness which confidence presently effaced, for I felt myself too superior to that situation to fear long remaining there.

      He took me to the Count de Gauvon, Master of the Horse to the Queen, and Chief of the illustrious House of Solar. The air of dignity conspicuous in this respectable old man, rendered the affability with which he received me yet more interesting. He questioned me with evident interest, and I replied with sincerity. He then told the Count de la Roque, that my features were agreeable, and promised intellect, which he believed I was not deficient in; but that was not enough, and time must show the rest; after which, turning to me, he said, "Child, almost all situations are attended with difficulties in the beginning; yours, however, shall not have too great a portion of them; be prudent, and endeavor to please everyone, that will be almost your only employment; for the rest fear nothing, you shall be taken care of." Immediately after he went to the Marchioness de Breil, his daughter-in-law, to whom he presented me, and then to the Abbe de Gauvon, his son. I was elated with this beginning, as I knew enough of the world already to conclude, that so much ceremony is not generally used at the reception of a footman. In fact, I was not treated like one. I dined at the steward's table; did not wear a livery; and the Count de Favria (a giddy youth) having commanded me to get behind his coach, his grandfather ordered that I should get behind no coach, nor follow any one out of the house. Meantime, I waited at table, and did, within doors, the business of a footman; but I did it, as it were, of my own free will, without being appointed to any particular service; and except writing some letters, which were dictated to me, and cutting out some ornaments for the Count de Favria, I was almost the absolute master of my time. This trial of my discretion, which I did not then perceive, was certainly very dangerous, and not very humane; for in this state of idleness I might have contracted vices which I should not otherwise have given into. Fortunately, it did not produce that effect; my memory retained the lessons of M. Gaime, they had made an impression on my heart, and I sometimes escaped from the house of my patron to obtain a repetition of them. I believe those who saw me going out, apparently by stealth, had no conception of my business. Nothing could be more prudent than the advice he gave me respecting my conduct. My beginning was admirable; so much attention, assiduity, and zeal, had charmed everyone. The Abby Gaime advised me to moderate this first ardor, lest I should relax, and that relaxation should be considered as neglect. "Your setting out," said he, "is the rule of what will be expected of you; endeavor gradually to increase your attentions, but be cautious how you diminish them."

      As they paid but little attention to my trifling talents, and supposed I possessed no more than nature had given me, there was no appearance (notwithstanding the promises of Count de Gauvon) of my meeting with any particular consideration. Some objects of more consequence had intervened. The Marquis de Breil, son of the Count de Gauvon, was then ambassador at Vienna; some circumstances had occurred at that court which for some weeks kept the family in continual agitation, and left them no time to think of me. Meantime I had relaxed but little in my attentions, though one object in the family did me both good and harm, making me more secure from exterior dissipation, but less attentive to my duty.

      Mademoiselle de Breil was about my own age, tolerably handsome, and very fair complexioned, with black hair, which notwithstanding, gave her features that air of softness so natural to the flaxen, and which my heart could never resist. The court dress, so favorable to youth, showed her fine neck and shape to advantage, and the mourning, which was then worn, seemed to add to her beauty. It will be said, a domestic should not take notice of these things; I was certainly to blame, yet I perceived all this, nor was I the only one; the maitre d' hotel and valet de chambre spoke of her sometimes at table with a vulgarity that pained me extremely. My head, however, was not sufficiently turned to allow of my being entirely in love; I did not forget myself, or my situation. I loved to see Mademoiselle de Breil; to hear her utter anything that marked wit, sense, or good humor: my ambition, confined to a desire of waiting on her, never exceeded its just rights. At table I was ever attentive to make the most of them; if her footman quitted her chair, I instantly supplied his place; in default of this, I stood facing her, seeking in her eyes what she was about to ask for, and watching the moment to change her plate. What would I not have given to hear her command, to have her look at, or speak the smallest word to me! but no, I had the mortification to be beneath her regard; she did not even perceive I was there. Her brother, who frequently spoke to me while at table, having one day said something which I did not consider obliging, I made him so arch and well-turned an answer, that it drew her attention; she cast her eyes upon me, and this glance was sufficient to fill me with transport. The next day, a second occasion presented itself, which I fortunately made use of. A great dinner was given; and I saw, with astonishment, for the first time, the maitre d' hotel waiting at table, with a sword by his side, and hat on his head. By chance, the discourse turned on the motto of the house of Solar, which was, with the arms, worked in the tapestry: 'Tel fiert qui ne fue pas'. As the Piedmontese are not in general very perfect in the French language, they found fault with the orthography, saying, that in the word fiert there should be no 't'. The old Count de Gauvon was going to reply, when happening to cast his eyes on me, he perceived I smiled without daring to say anything; he immediately ordered me to speak my opinion. I then said, I did not think the 't' superfluous, 'fiert' being an old French word, not derived from the noun 'ferus', proud, threatening; but from the verb 'ferit', he strikes, he wounds; the motto, therefore, did not appear to mean, some threat, but, 'Some strike who do not kill'. The whole company fixed their eyes on me, then on each other, without speaking a word; never was a greater degree of astonishment; but what most flattered me, was an air of satisfaction which I perceived on the countenance of Mademoiselle de Breil. This scornful lady deigned to cast on me a second look at least as valuable as the former, and turning to her grandfather, appeared to wait with impatience for the praise that was due to me, and which he fully bestowed, with such apparent satisfaction, that it was eagerly chorused by the whole table. This interval was short, but delightful in many respects; it was one of those moments so rarely met with, which place things in their natural order, and revenge depressed merit for the injuries of fortune. Some minutes after Mademoiselle de Breil again raised her eyes, desiring me with a voice of timid affability to give her some drink. It will easily be supposed I did not let her wait, but advancing towards her, I was seized with such a trembling, that having filled the glass too full, I spilled some of the water on her plate, and even on herself. Her brother asked me, giddily, why I trembled thus? This question increased my confusion, while the face of Mademoiselle de Breil was suffused with a crimson blush.

      Here ended the romance; where it may be remarked (as with Madam Basile, and others in the continuation of my life) that I was not fortunate in the conclusion of my amours. In vain I placed myself in the antechamber of Madam de Breil, I could not obtain one mark of attention from her daughter; she went in and out without looking at me, nor had I the confidence to raise my eyes to her; I was even so foolishly stupid, that one day, on dropping her glove as she passed, instead of seizing and covering it with kisses, as I would gladly have done, I did not dare to quit my place, but suffered it to be taken up by a great booby of a footman, whom I could willingly have knocked down for his officiousness. To complete my timidity, I perceived I had not the good fortune to please Madam de Breil; she not only never ordered, but even rejected, my services; and having twice found me in her antechamber, asked me, dryly, "If I had nothing to do?" I was obliged, therefore, to renounce this dear antechamber; at first it caused me some uneasiness, but other things intervening, I presently thought no more of it.

      The disdain of Madam de Breil was fully compensated by the kindness of her father-in-law, who at length began to think of me. The evening after the entertainment, I have already mentioned, he had a conversation with me that lasted half an hour, which appeared to satisfy him, and absolutely enchanted me. This good man had less sense than Madam de Vercellis, but possessed more feeling; I therefore succeeded much better with him. He bade me attach myself to his son, the Abbe Gauvon, who had an esteem for me, which, if I took care to cultivate, might be serviceable in furnishing me with what was necessary to complete their views for my future establishment. The next morning СКАЧАТЬ