A Hungarian Nabob. Mor Jokai
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Hungarian Nabob - Mor Jokai страница 1

Название: A Hungarian Nabob

Автор: Mor Jokai

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664613202

isbn:

СКАЧАТЬ >

       Mór Jókai

      A Hungarian Nabob

      Published by Good Press, 2019

       [email protected]

      EAN 4057664613202

       PREFACE.

       A HUNGARIAN NABOB.

       CHAPTER I.

       CHAPTER II.

       CHAPTER III.

       CHAPTER IV.

       CHAPTER V.

       CHAPTER VI.

       CHAPTER VII.

       CHAPTER VIII.

       CHAPTER IX.

       CHAPTER X.

       CHAPTER XI.

       CHAPTER XII.

       CHAPTER XIII.

       CHAPTER XIV.

       CHAPTER XV.

       CHAPTER XVI.

       CHAPTER XVII.

       CHAPTER XVIII.

       CHAPTER XIX.

       CHAPTER XX.

       CHAPTER XXI.

       CHAPTER XXII.

       Table of Contents

      This noble novel, now translated into English for the first time, was written nearly fifty years ago. On its first appearance, Hungarian critics of every school at once hailed it as a masterpiece. It has maintained its popularity ever since; and now, despite the manifold mutations of literary fashion, in Hungary as elsewhere, has reached the unassailable position of a national classic.

      It is no light task to attempt to transplant a classic like "Egy Magyar Nábob." National tastes differ infinitely, and then there is the formidable initial difficulty of contending with a strange and baffling non-aryan language. Only those few hardy linguists who have learnt, in the sweat of their brows, to read a meaning into that miracle of agglutinative ingenuity, an Hungarian sentence, will be able to appreciate the immense labour of rendering some four hundred pages of a Magyar masterpiece of peculiarly idiomatic difficulty into fairly readable English. But my profound admiration for the illustrious Hungarian romancer, and my intimate conviction that, of all continental novelists, he is most likely to appeal to healthy English taste, which has ever preferred the humorous and romantic story to the Tendenz-Roman, or novel with a purpose, have encouraged me to persevere to the end of my formidable task.

      I may add, in conclusion, that I have taken the liberty to cut out a good third of the original work, and this I have done advisedly, having always been very strongly of opinion that the technique of the original tale suffered from an excess of episode. This embarras de richesse would naturally be still more noticeable in a translation, and I am particularly anxious that "A Hungarian Nabob" should attract at first sight. Let this, therefore, be my apology to Dr. Jókai and, as I trust, my claim upon his forgiveness.

      R. NISBET BAIN.

       August, 1898.

       Table of Contents

       Table of Contents

      AN ODDITY, 1822.

      It is nasty, dirty weather outside there on the puszta;1 the sky is cloudy, the earth muddy, the rain has been falling for two weeks incessantly, as if by special command. There are inundations and submersions everywhere; rushes are growing instead of wheat, the stork is ploughing, the duck is fishing all over the precious sea-like expanse. "This judgment weather began on St. Medardus' Day, and will last now for forty days longer, but if it does last, I know not where we are to find the Noah to save man and beast from a partial deluge."

      This melancholy reflection was made by the noble Mr. Peter Bús, whom a cruel fate had called to be a perpetual wrangler with guests on the cross-roads of the famous county СКАЧАТЬ