“On the contrary, professor,” the harpooner replied, not wanting to give in. “There is something we can do.”
“Oh? And what, Mr. Land?”
“Break out of here!”
“Breaking out of a prison on shore is difficult enough, but with an underwater prison, it strikes me as completely unworkable.”
“Come now, Ned my friend,” Conseil asked, “how would you answer master’s objection? I refuse to believe that an American is at the end of his tether.”
Visibly baffled, the harpooner said nothing. Under the conditions in which fate had left us, it was absolutely impossible to escape. But a Canadian’s wit is half French, and Mr. Ned Land made this clear in his reply.
“So, Professor Aronnax,” he went on after thinking for a few moments, “you haven’t figured out what people do when they can’t escape from their prison?”
“No, my friend.”
“Easy. They fix things so they stay there.”
“Of course!” Conseil put in. “Since we’re deep in the ocean, being inside this boat is vastly preferable to being above it or below it!”
“But we fix things by kicking out all the jailers, guards, and wardens,” Ned Land added.
“What’s this, Ned?” I asked. “You’d seriously consider taking over this craft?”
“Very seriously,” the Canadian replied.
“It’s impossible.”
“And why is that, sir? Some promising opportunity might come up, and I don’t see what could stop us from taking advantage of it. If there are only about twenty men on board this machine, I don’t think they can stave off two Frenchmen and a Canadian!”
It seemed wiser to accept the harpooner’s proposition than to debate it. Accordingly, I was content to reply:
“Let such circumstances come, Mr. Land, and we’ll see. But until then, I beg you to control your impatience. We need to act shrewdly, and your flare-ups won’t give rise to any promising opportunities. So swear to me that you’ll accept our situation without throwing a tantrum over it.”
“I give you my word, professor,” Ned Land replied in an unenthusiastic tone. “No vehement phrases will leave my mouth, no vicious gestures will give my feelings away, not even when they don’t feed us on time.”
“I have your word, Ned,” I answered the Canadian.
Then our conversation petered out, and each of us withdrew into his own thoughts. For my part, despite the harpooner’s confident talk, I admit that I entertained no illusions. I had no faith in those promising opportunities that Ned Land mentioned. To operate with such efficiency, this underwater boat had to have a sizeable crew, so if it came to a physical contest, we would be facing an overwhelming opponent. Besides, before we could do anything, we had to be free, and that we definitely were not. I didn’t see any way out of this sheet-iron, hermetically sealed cell. And if the strange commander of this boat did have a secret to keep— which seemed rather likely—he would never give us freedom of movement aboard his vessel. Now then, would he resort to violence in order to be rid of us, or would he drop us off one day on some remote coast? There lay the unknown. All these hypotheses seemed extremely plausible to me, and to hope for freedom through use of force, you had to be a harpooner.
I realized, moreover, that Ned Land’s brooding was getting him madder by the minute. Little by little, I heard those aforesaid cusswords welling up in the depths of his gullet, and I saw his movements turn threatening again. He stood up, pacing in circles like a wild beast in a cage, striking the walls with his foot and fist. Meanwhile the hours passed, our hunger nagged unmercifully, and this time the steward did not appear. Which amounted to forgetting our castaway status for much too long, if they really had good intentions toward us.
Tortured by the growling of his well-built stomach, Ned Land was getting more and more riled, and despite his word of honor, I was in real dread of an explosion when he stood in the presence of one of the men on board.
For two more hours Ned Land’s rage increased. The Canadian shouted and pleaded, but to no avail. The sheet-iron walls were deaf. I didn’t hear a single sound inside this dead-seeming boat. The vessel hadn’t stirred, because I obviously would have felt its hull vibrating under the influence of the propeller. It had undoubtedly sunk into the watery deep and no longer belonged to the outside world. All this dismal silence was terrifying.
As for our neglect, our isolation in the depths of this cell, I was afraid to guess at how long it might last. Little by little, hopes I had entertained after our interview with the ship’s commander were fading away. The gentleness of the man’s gaze, the generosity expressed in his facial features, the nobility of his bearing, all vanished from my memory. I saw this mystifying individual anew for what he inevitably must be: cruel and merciless. I viewed him as outside humanity, beyond all feelings of compassion, the implacable foe of his fellow man, toward whom he must have sworn an undying hate!
But even so, was the man going to let us die of starvation, locked up in this cramped prison, exposed to those horrible temptations to which people are driven by extreme hunger? This grim possibility took on a dreadful intensity in my mind, and fired by my imagination, I felt an unreasoning terror run through me. Conseil stayed calm. Ned Land bellowed.
Just then a noise was audible outside. Footsteps rang on the metal tiling. The locks were turned, the door opened, the steward appeared.
Before I could make a single movement to prevent him, the Canadian rushed at the poor man, threw him down, held him by the throat. The steward was choking in the grip of those powerful hands.
Conseil was already trying to loosen the harpooner’s hands from his half-suffocated victim, and I had gone to join in the rescue, when I was abruptly nailed to the spot by these words pronounced in French:
“Calm down, Mr. Land! And you, professor, kindly listen to me!”
CHAPTER 10
The Man of the Waters
IT WAS THE ship’s commander who had just spoken.
At these words Ned Land stood up quickly. Nearly strangled, the steward staggered out at a signal from his superior; but such was the commander’s authority aboard his vessel, not one gesture gave away the resentment that this man must have felt toward the Canadian. In silence we waited for the outcome of this scene; Conseil, in spite of himself, seemed almost fascinated, I was stunned.
Arms crossed, leaning against a corner of the table, the commander studied us with great care. Was he reluctant to speak further? Did he regret those words he had just pronounced in French? You would have thought so.
After СКАЧАТЬ