Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее. Алексей Закарлюка
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказ о том, что везде одинаково хорошо, но кое-где лучше, хотя и опаснее - Алексей Закарлюка страница 3

СКАЧАТЬ мотнула своей головой

      И растворилась за дикой листвой.

      Следом вся живность ушла ‒ кто куда.

      Лесная поляна стала пуста.

      Кошка:

      «Мне, одинокой, славно гулять.

      Всем предложеньям могу отказать.

      Даже себе могу изменить,

      Я за кобылой хочу последить».

      Дикая лошадь к пещере пришла,

      Но дикого пса там не нашла.

      У входа гарцует и гривой трясёт,

      В дикие дебри назад не идёт.

      Женщина слышит топот копыт,

      Из чрева пещеры на солнце бежит.

      Собою довольна, смеётся она.

      По зову её лошадь пришла.

      Лошадь:

      «Не смейся, мой враг и подруга врага.

      Куда вы девали дикого пса?»

      Женщина:

      «Гневом своим день не смеши.

      Лучше испробуй этой травы.

      Будь откровенной хотя бы с собой,

      Сюда ты пришла лишь за травой.

      Тебе безразличны собачьи дела.

      Впрочем, чуть позже, увидишь ты пса».

      Лошадь:

      «Как же вкусна бывает трава,

      Если слегка посушить у огня.

      Женщина! Сжалься! Дай мне ещё!

      Ради травы я готова на всё».

      Женщина:

      «Дам тебе много вкусной еды,

      Дам тебе также чистой воды.

      Но ты отныне будешь служить,

      Уздечку мою будешь носить».

      Лошадь согласно кивает главою ‒

      В новую эру вступает с уздою.

      Ей по душе иная судьба ‒

      Больше дикой не будет она.

      Второе свершилось в огне волшебство,

      И снова свидетель был у него:

      Кошка, укрывшись зелёной листвой,

      Зорко следила за ловкой игрой.

      Кошка:

      «Глупая лошадь гордой была,

      Но угодила в ловушку врага.

      Женщина эта очень умна,

      Но никогда не обманет меня».

      Кошка прогнала хвостом тишину,

      Ловко скользнула в густую листву.

      Ночью и днём гуляет одна,

      Слова не скажет про лошадь она.

      Женщина лошадь кормит травой,

      Гриву густую гладит рукой.

      Искусством своим довольна она —

      Ещё одну тварь приручила она.

      Женщина:

      «Мы тебя будем кормить и поить,

      На речке купать, за службу любить.

      Ты же ‒ отныне, везде и всегда ‒

      Будешь для мужа первый слуга».

      Время по небу метёт облака.

      Вечер у дня принимает права.

      Охотник вернулся с добычей домой,

      Очень доволен и псом, и собой.

      Мужчина:

      «Славной, удачной охота была.

      С другом вдвоём наловили зверья.

      Ждём мы законной награды за труд.

      Дикая лошадь, откуда здесь вдруг?»

      Женщина:

      «Больше ты дикой её не зови.

      Судьбу и уздечку в руки возьми.

      На трудной дороге в дальнем пути

      Будет бесценной помощь слуги!»

      И снова согласен мужчина с женой.

      Помощник надёжный нужен СКАЧАТЬ