Две тысячи журавлей. Елена Юрьевна Свительская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Две тысячи журавлей - Елена Юрьевна Свительская страница 48

СКАЧАТЬ меня жарким пламенем. Сердито рявкнул:

      – А вот и смогу!

      – А ты попробуй! – он усмехнулся. – Барсук ещё в норе сидит, а ты о цене торгуешься!

      – Смогу и всё тут!!!

      На сей раз овощ подхватился намного быстрее, и я с мрачным видом его прожевал и проглотил.

      – А быстрее не сможешь! – торжественно заявил Акутоо.

      Я промолчал, но проделал захват значительно быстрей.

      – Дальше не сможешь – рука отвалится! – фыркнул злодей.

      Так, под его насмешливые выкрики я довольно-таки быстро научился держать хаси в левой руке.

      – В следующий раз не ной, а сразу сделай! – проворчал приятель.

      Он умудрился во время препирательств со мной как бы невзначай, не поворачиваясь, вслепую, забрать чашу с рисом, которую мать повторно заполнила для моего брата. И, прежде чем Такэру опомнился от такой небывалой «рассеянности», его сосед уже приличный кусок слипшегося риса своими палочками подхватил и запихнул в рот. Запоздало «заметил», притворился смущённым, но мальчишка забирать протянутую чашу у гостя постеснялся.

      – В то время, пока ты ныл, вполне мог бы чему-нибудь научиться, – проворчал оборотень.

      А ведь он прав: я потерял время на бессмысленные выкрики и молчаливое отчаяние. Причём, не только сегодня: за все предыдущие дни я много всего потерял.

      – Если ты сейчас понял, сколько времени потерял, тогда не ной. Если ты будешь ныть и по этому поводу, то потеряешь ещё больше.

      Надо же, а этот плут, которого, казалось бы, ничего кроме совершенствования своих трюков не интересует, может умные мысли говорить!

      Растерянно уставился на друга. Он подмигнул мне, потом повернулся к моим родным, которые, как оказалось, потрясённо наблюдали за нашей словесной перепалкой и последующим примирением, тепло улыбнулся моим родителям и добавил:

      – У вас способный мальчишка. Жалко, что вы этого не заметили. Да, тело у него слабовато, потому всё, что здоровым даётся быстро и просто, ему будет даваться долго и с трудом. Однако у него сильный дух, – Акутоо повернулся ко мне. – Послушай, Юуки, ты сам не заметил, насколько ты сильный, но уж я-то это понял. Поэтому больше никогда не говори мне, что ты чего-то не смог. Говори: «Я пока тренируюсь, чтобы у меня это получилось».

      Прихватив кусок редьки, он засунул его в рот, задумчиво прожевал, поднялся, поклонился хозяину дома, затем – хозяйке. И, насвистывая какую-то песенку, судя по глупой улыбке и мелодии, довольно-таки легкомысленную, двинулся к выходу.

      – Кто это?! – потрясённо спросила мама, когда шаги и свист старого монаха растаяли между привычного деревенского шума.

      – Похоже, что это друг нашего Юуки, – растерянно заметил отец. – И ладят они хорошо, не смотря на разницу в возрасте и положении.

      – Разве можно так грубить пожилому человеку?! – прошипела мать, свирепо глядя на меня.

      Отец примиряюще положил руку ей на плечо:

      – Остынь, дорогая. Этот монах – мудрый человек, хотя методы обучения у него своеобразные. Я думаю, что он нашего Юуки плохому СКАЧАТЬ