A Haunted House Collection. Вирджиния Вулф
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Haunted House Collection - Вирджиния Вулф страница 5

Название: A Haunted House Collection

Автор: Вирджиния Вулф

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027232147

isbn:

СКАЧАТЬ down, down, down, in straight rods whipping the windows. Light faded from the carpet. Light faded in their eyes, too, as they sat by the white ashes listening. Their eyes became like pebbles, taken from water; grey stones dulled and dried. And their hands gripped their hands like the claws of dead birds gripping nothing. And they shrivelled as if the bodies inside the clothes had shrunk.

      Then Miss Antonia raised her glass to the mermaid. It was the last drop; she drank it off. “Coming!” she croaked, and slapped the glass down. A door banged below. Then another. Then another. Feet could be heard trampling, yet shuffling, along the corridor towards the gallery.

      “Closer! Closer!” grinned Miss Rashleigh, baring her three yellow teeth.

      The immensely high door burst open. In rushed three great hounds and stood panting. Then there entered, slouching, the Squire himself in shabby gaiters. The dogs pressed round him, tossing their heads, snuffling at his pockets. Then they bounded forward. They smelt the meat. The floor of the gallery waved like a windlashed forest with the tails and backs of the great questing hounds. They snuffed the table. They pawed the cloth. Then, with a wild neighing whimper, they flung themselves upon the little yellow spaniel who was gnawing the carcass under the table.

      “Curse you, curse you!” howled the Squire. But his voice was weak, as if he shouted against a wind. “Curse you, curse you!” he shouted, now cursing his sisters.

      Miss Antonia and Miss Rashleigh rose to their feet. The great dogs had seized the spaniel. They worried him, they mauled him with their great yellow teeth. The Squire swung a leather knotted tawse this way and that way, cursing the dogs, cursing his sisters, in the voice that sounded so loud yet so weak. With one lash he curled to the ground the vase of chrysanthemums. Another caught old Miss Rashleigh on the cheek. The old woman staggered backwards. She fell against the mantelpiece. Her stick, striking wildly, struck the shield above the fireplace. She fell with a thud upon the ashes. The shield of the Rashleighs crashed from the wall. Under the mermaid, under the spears, she lay buried.

      The wind lashed the panes of glass; shots volleyed in the Park and a tree fell. And then King Edward, in the silver frame, slid, toppled, and fell too.

      The grey mist had thickened in the carriage. It hung down like a veil; it seemed to put the four travellers in the corners at a great distance from each other, though in fact they were as close as a third class railway carriage could bring them. The effect was strange. The handsome, if elderly, the well dressed, if rather shabby woman, who had got into the train at some station in the midlands, seemed to have lost her shape. Her body had become all mist. Only her eyes gleamed, changed, lived all by themselves, it seemed; eyes without a body; eyes seeing something invisible. In the misty air they shone out, they moved, so that in the sepulchral atmosphere—the windows were blurred, the lamps haloed with fog—they were like lights dancing, will o’ the wisps that move, people say, over the graves of unquiet sleepers in churchyards. An absurd idea? Mere fancy! Yet after all, since there is nothing that does not leave some residue, and memory is a light that dances in the mind when the reality is buried, why should not the eyes there, gleaming, moving, be the ghost of a family, of an age, of a civilization dancing over the grave?

      The train slowed down. Lamps stood up. They were felled. Up they stood again as the train slid into the station. The lights blazed. And the eyes in the corner? They were shut. Perhaps the light was too strong. And of course in the full blaze of the station lamps it was plain—she was quite an ordinary, rather elderly, woman, travelling to London on some ordinary piece of business—something connected with a cat, or a horse, or a dog. She reached for her suit case, rose, and took the pheasants from the rack. But did she, all the same, as she opened the carriage door and stepped out, murmur “Chk., Chk.” as she passed?

      [written in 1932, revised 1937, published in Harper’s Bazaar, March 1938]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4Rj8RXhpZgAATU0AKgAAAAgADAEAAAMAAAABB9AAAAEBAAMAAAABDIAAAAECAAMAAAADAAAA ngEGAAMAAAABAAIAAAESAAMAAAABAAEAAAEVAAMAAAABAAMAAAEaAAUAAAABAAAApAEbAAUAAAAB AAAArAEoAAMAAAABAAIAAAExAAIAAAAfAAAAtAEyAAIAAAAUAAAA04dpAAQAAAABAAAA6AAAASAA CAAIAAgACvyAAAAnEAAK/IAAACcQQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENDIChNYWNpbnRvc2gpADIwMTc6 MTA6MjUgMjA6NTg6MTQAAAAEkAAABwAAAAQwMjIxoAEAAwAAAAEAAQAAoAIABAAAAAEAAAOEoAMA BAAAAAEAAAWgAAAAAAAAAAYBAwADAAAAAQAGAAABGgAFAAAAAQAAAW4BGwAFAAAAAQAAAXYBKAAD AAAAAQACAAACAQAEAAAAAQAAAX4CAgAEAAAAAQAAF3YAAAAAAAAASAAAAAEAAABIAAAAAf/Y/+0A DEFkb2JlX0NNAAH/7gAOQWRvYmUAZIAAAAAB/9sAhAAMCAgICQgMCQkMEQsKCxEVDwwMDxUYExMV ExMYEQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMAQ0LCw0ODRAODhAUDg4OFBQO Dg4OFBEMDAwMDBERDAwMDAwMEQwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCACgAGQD ASIAAhEBAxEB/90ABAAH/8QBPw
СКАЧАТЬ