Железный король. Джули Кагава
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Железный король - Джули Кагава страница 17

Название: Железный король

Автор: Джули Кагава

Издательство:

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Железные фейри

isbn: 978-5-699-52234-7

isbn:

СКАЧАТЬ осторожно принюхалась, ожидая почувствовать нотки роз, или ягод, или чего-нибудь сладкого, смешанного с алкоголем.

      Жидкость ничем не пахла. Совершенно ничем.

      Ну ладно. Я подняла бокал в безмолвном тосте: «С днем рождения меня!»

      Один глоток – и все органы чувств затопила буря ощущений. На вкус не ощущалось ничего… и все на свете. Сумерки и туман, лунный свет и мороз, пустота и жажда. Комната поплыла, и я опять упала на диван, настолько крепким оказалось странное шампанское.

      В глазах у меня помутилось, я едва осознавала окружающую действительность. Меня одновременно и подташнивало, и клонило в сон.

      Когда в голове немного прояснилось, Робби уже почти забинтовал мне ногу. Я даже не помнила, обработал ли он рану. Меня сковало отупляющее недоумение, как будто на мысли набросили одеяло; было трудно сосредоточиться.

      – Вот так, – Робби выпрямился, – Готово. Хотя бы нога у тебя не отвалится, – Он смерил меня оценивающим взглядом, – Как ты себя чувствуешь, принцесса?

      – Угум, – бессвязно пробормотала я, силясь стряхнуть с мозга паутину оцепенения.

      Я что-то позабыла, что-то важное… Почему это Робби бинтовал меня? Я порезалась?

      Внезапно я подскочила.

      – Итан меня укусил! – с вновь нахлынувшей яростью возмутилась я и набросилась на Робби, – А ты… ты сказал, будто это не Итан! Что ты имел в виду? Что происходит?

      – Успокойся, принцесса, – Робби швырнул окровавленное полотенце на пол и уселся на табурет, – Я надеялся, до этого не дойдет. Сам виноват, наверное. Нельзя было сегодня тебя одну оставлять.

      – О чем ты?

      – Ты не должна была этого видеть, ничего этого, – продолжал Робби, к моему полнейшему недоумению. Он как будто обращался не ко мне, а разговаривал сам с собой, – Зрение у тебя всегда ясное, это дар. И все равно, я не ожидал, что они и за твоей семьей начнут охоту. Это все меняет.

      – Роб, если ты мне не скажешь, в чем дело…

      Робби посмотрел на меня. В глазах сверкнуло хищное лукавство.

      – Ты действительно этого хочешь? – спросил он тихо и с угрозой, и у меня мурашки побежали, – Если начнешь все видеть, перестать уже не сможешь. Знание сводит людей с ума, – Он вздохнул, и угроза в его глазах погасла, – Не хочу, чтобы с тобой такое случилось, принцесса. Понимаешь, это ведь не обязательно. Можно сделать так, чтобы ты все это забыла.

      – Забыла?

      Он кивнул и протянул мне странное шампанское.

      – Дурман-вино. Ты только что попробовала. Один бокал – и все станет как раньше, – Он покачал бутылку в руке, наблюдая, как плещется внутри жидкость, – Один бокал – и все станет как обычно. Поведение твоего брата больше не будет казаться странным, ты не запомнишь ничего пугающего или необычного. Ты же знаешь поговорку? «Многие знания – многие печали», правильно?

      Хоть я мало что понимала, но от этих слов негодование вскипело с новой силой.

      – Значит, ты хочешь напоить меня… этим? Чтобы попросту СКАЧАТЬ