Название: Дьявольские трели, или Испытание Страдивари
Автор: Леонид Бершидский
Издательство: Бершидский Леонид Давидович
Жанр: Триллеры
isbn: 978-5-699-53425-8
isbn:
На миланском вокзале, отбившись от носильщиков, пытавшихся выхватить у него маленький саквояж, француз нанял фиакр (или как их тут называют – впрочем, какая разница!) и потребовал везти его – как можно скорее! – на Виа Леньяно. В доме с пилястрами из серого камня Вийом, забыв об одышке, взлетел на шестой этаж, под самую крышу, – и столкнулся лицом к лицу с одетым во все черное усачом, как раз закрывавшим за собой дверь.
– Таризио! – выдохнул Вийом; он все-таки запыхался, как же иначе.
– Си, си, Таризио, – отвечал черный человек спокойно.
– Это ваше имя? – поразился Вийом. Он плохо говорил по-итальянски, но незнакомец понял его и кивнул, с нескрываемым удивлением разглядывая потного, встревоженного, но дорого одетого иностранца.
– Вы брат Луиджи Таризио?
– Племянник. Фабрицио, меня зовут Фабрицио.
Вийом запоздало стащил с головы шляпу.
– Я сожалею о смерти вашего дяди. Мы, я... его друг из Парижа. Тоже... люблю скрипки, как он.
– Скрипки, здесь полно скрипок. Кругом одни скрипки. Мы даже не знали, что дядя Луиджи так ими увлекался, – прямодушно отвечал Фабрицио. Сердце Вийома учащенно забилось: полно скрипок? Прямо здесь?
– Хотите посмотреть? – предложил итальянец, разом исполняя самые смелые мечты парижского гостя. Вийом только и мог кивнуть. Он ожидал какого-нибудь подвоха: такое везение, знал он по долгому опыту, чревато было разочарованием.
Но подвоха не было.
– Вот на этой кровати умер дядя Луиджи, – указал рукой итальянец, снова открыв дверь. Кровать было видно от входа: иначе как каморкой жилище покойного было не назвать. Но, может быть, комната лишь казалась маленькой из-за обилия инструментов, занимавших все стены и все свободное пространство на полу, так что к кровати надо было осторожно пробираться меж ними. Потрясенный Вийом окаменел на пороге. Его брутальная физиономия выражала тихий религиозный экстаз.
– Прошу вас, заходите. Я приходил, чтобы прикинуть, как все это вывозить. Надо ведь освободить комнату, а то хозяин требует плату, – объяснял Фабрицио все с тем же спокойным простодушием. – Здесь за одну ездку не управиться. И надо еще придумать, куда их девать. Наверное, отвезем в деревню.
– Вы... – Вийом не знал, как по-итальянски сказать «наследник». – Теперь эти скрипки ваши?
– Мои и моего брата. Мы ближайшие родственники Луиджи. Он не был женат, как вы, возможно, знаете.
– Можно я посмотрю на скрипки? Возможно, я смогу помочь вам... купить какие-то из них.
– Да-да, конечно, смотрите, я подожду.
Прислонившись к притолоке, он пропустил Вийома в комнату. В первом же футляре, который Вийом открыл наугад, оказалась скрипка Страдивари, явно относившаяся к лучшему периоду его работы. В двух следующих покоились инструменты Гваданьини. В СКАЧАТЬ