«Когда мы были на войне…» Эссе и статьи о стихах, песнях, прозе и кино Великой Победы. Станислав Минаков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Когда мы были на войне…» Эссе и статьи о стихах, песнях, прозе и кино Великой Победы - Станислав Минаков страница 8

СКАЧАТЬ барабан, и, военная флейта,

      громко свисти на манер снегиря.

3. СЕМЁН ЛИПКИН. «ВОЕННАЯ ПЕСНЯ»

      Что ты заводишь песню военну…

Державин

      Серое небо. Травы сырые.

      В яме икона панны Марии.

      Враг отступает. Мы победили.

      Думать не надо. Плакать нельзя.

      Мёртвый ягнёнок. Мёртвые хаты.

      Между развалин – наши солдаты.

      В лагере пусто. Печи остыли.

      Думать не надо. Плакать нельзя.

      Страшно, ей-богу, там, за фольварком.

      Хлопцы, разлейте старку по чаркам,

      Скоро в дорогу. Скоро награда.

      А до парада плакать нельзя.

      В полураскрытом чреве вагона –

      Детское тельце. Круг патефона.

      Видимо, ветер вертит пластинку.

      Слушать нет силы. Плакать нельзя.

      В лагере смерти печи остыли.

      Крутится песня. Мы победили.

      Мама, закутай дочку в простынку.

      Пой, балалайка, плакать нельзя.

             Можно сказать, что все три сочинения – эпитафического характера. Только первые два – персонифицированы в полководцах, а третье, липкинское, – а-персонифицировано в сонме безвинно убиенных жертв. Персонификация у Липкина если и происходит, то в предпоследней строке: «Мама, закутай дочку в простынку». Причём есть твёрдое подозрение, что дочка мертва. Ведь в начале строфы: «В полураскрытом чреве вагона – / Детское тельце…». Иррационален призыв закутать неживое тельце, словно согревая его, укрывая от холода; или как раз таки логика понятна – прикрыть мёртвое тело.

      Несомненна связь второго текста с первым (проявлена и в одинаковости поэтического метра, в шестистрочности строф, хотя принципы рифмовки здесь разные). Проявлена она и прямым отсылом у Бродского в финале: «…военная флейта, громко свисти на манер снегиря».

      М. Крепс в книге «О поэзии Иосифа Бродского» замечает, что Бродский в этом стихотворении очень близко подходит к имитации державинского паузированного дактиля.

      Интересное наблюдение находим в статье «Шевченковский стих» «Поэтического словаря» А. П. Квятковского. Исследователь указывает: дактиль у Шевченко – паузированный; в нижеследующем примере третья строка содержит одну стопу и четвёртая строка – две стопы инверсированного ритма:

      Сонце заходить, гори чорнiють,

      Пташечка тихне, поле нiмiє,

      Радiють люди, що одпочинуть,

      А я дивлюся… i серцем лину

      В темный садочок на Украïну…

      Подобным паузированным дактилем написано знаменитое стихотворение Г. Державина «Что ты заводишь песню военну». Конец цитаты.

      В ностальгических строках малоросса Т. Шевченко, cосланного тогда, в 1847-м, во солдаты в Орскую крепость Оренбургского отдельного корпуса, мы не только обнаруживаем пташечку, но и слышим знакомый метр, эхом отозвавшийся в строках С. Липкина.

      Ключевыми у Державина и Бродского являются общие слова: военная, флейта, снегирь.

      Адресатами обоих сочинений являются крупнейшие русские военачальники последней четверти тысячелетия – Суворов и Жуков. Можно было бы обоих назвать СКАЧАТЬ