Возможно, на этот раз. Кейси Уэст
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возможно, на этот раз - Кейси Уэст страница 17

СКАЧАТЬ ухмыльнулась.

      – Она ужасно обрадовалась. Когда я вручила ей платье, она чуть не разревелась, но потом сделала вид, будто чем-то поперхнулась.

      Я улыбнулась. Миссис Уильямс была очень милой.

      – Классная подвеска, кстати, – сказала Мика, наклоняясь через стол, чтобы рассмотреть мой новый кулон.

      – Спасибо. Это из «Всякой всячины».

      – Что за «Всякая всячина»? – спросил Эндрю.

      – Ты еще не был во «Всякой всячине»? – ахнула Мика.

      – Нет.

      Мика подняла глаза к небу и задумалась, как простыми словами объяснить необъяснимое.

      – Это магазин рядом с работой Софи, там продается…

      – Всякое барахло, – закончила я. – Чужое барахло.

      – Нет, не просто чужое барахло! Еще там можно купить галлон молока. Или новую лопату.

      – То есть… всякую всячину? – спросил Эндрю.

      – Именно! – воскликнула Мика.

      – Я обожала копаться во «Всякой всячине». Там я находила большую часть своих украшений и почти все материалы, которые использовала для дизайна одежды. Так как городок у нас был небольшой, вещи во «Всякой всячине» мало кто покупал. Люди вываливали туда содержимое своих чердаков, и там их чердаки и оставались.

      – Мам! – заорала вдруг Мика.

      Сорвавшись с места, она побежала мимо столов по газону, чтобы броситься на шею матери. Миссис Уильямс была низенькой, полноватой женщиной – Мика переросла ее еще в седьмом классе. У нее была темная кожа медного оттенка, а черные волосы длиной всего в дюйм подчеркивали точеные скулы и карие глаза. На ней было новое платье, подаренное Микой, – зеленое, длиной по колено. Она выглядела замечательно.

      Я отвернулась и снова занялась оформлением стола. Раскладывая подсолнухи, я чувствовала на себе взгляд Эндрю и изо всех сил его игнорировала. Отросшие волосы лезли в лицо, но я заставляла себя не трогать их.

      – Что? – наконец, не выдержала я.

      – Твой брат сегодня придет?

      – На бранч, посвященный Дню матери?

      – Почему нет?

      – Этот праздник не для сыновей. Участвуют только матери и дочери.

      – О. Не знал, что у вас тут так.

      – Это традиция. Так принято. И еще больше о местных традициях ты узнаешь, когда увидишь, как пять десятков женщин ведут себя, если их отказываются кормить беконом.

      Он поднял крышку на одной из жаровень.

      – Я, конечно, не местный, но разве в Роксайде беконом называют что-то другое?

      Я опустила глаза. Тарелка буквально ломилась от свежего бекона.

      – Как замечательно, твой отец все-таки учится на своих ошибках.

      – Уверен, готовить бекон на бранч – не уникальное местное изобретение.

      Я положила на стол последние цветки, собираясь спастись бегством как можно скорее.

      – Знаешь, в чем твоя проблема, Софи?

      Я напряглась и сердито воззрилась на него.

      – Что мне СКАЧАТЬ