Парижский паркур. Юлия Кузнецова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парижский паркур - Юлия Кузнецова страница 15

Название: Парижский паркур

Автор: Юлия Кузнецова

Издательство:

Жанр: Повести

Серия:

isbn: 978-5-699-52660-4

isbn:

СКАЧАТЬ на другой край крыши и стала смотреть вниз, на кафе. У входа курил охранник, но я думала не о нем, а о том, что, пожалуй, пора сдаться. Ничего интересного в Париже мне явно не светит.

      – Послушай, – сказал трейсер за моей спиной, – когда ты приедешь в Москву...

      – То найду Академию паркура. Я поняла. Оревуар.

      Надо же. Разозлившись, еще одно французское слово вспомнила.

      – Чего ты обижаешься, а? Чего тебе так дался паркур? Парням ты и так, наверное, нравишься?

      – Очень, – буркнула я, – именно поэтому они так и норовят меня бросить.

      Он замолчал. Видно, вспомнил о своей душевной драме.

      – Ты не думай, мне плевать, – поспешила я, – ну, что меня бросают. У меня другое горе. У меня творческий кризис. Всю жизнь рисую, а тут не хочется.

      – И ты думаешь, паркур поможет тебе этот кризис преодолеть? – сказал он.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Вивьен Вествуд – британский дизайнер, основательница стиля панк в моде.

      2

      Читайте о приключениях Гаянэ и ее друзей в Звенигороде в повести «Письмо от желтой канарейки» (Кузнецова Ю. «Большая книга приключений и загадок», Эксмо, 2011).

      3

      Хаку – герой мультфильма Хаяо Миядзаки «Унесенные призраками», мальчик-колдун, превращающийся в дракона.

      4

      Спасибо, что подошли. Я как раз хотел спросить у вас. (франц.)

      5

      Ты мой герой! (англ.).

      6

      Два обручальных кольца на одном пальце означают вдовство.

      7

      Я вас видела в окно. Почему у вас один чемодан? (франц.)

      8

      Вы будете жить в одной комнате или в разных? (франц.)

      9

      Не за что. (франц.).

      10

      Любовь везде! (англ.).

      11

      Извините, я сейчас его подниму! (франц.)

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAZABkAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcG BwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwM DAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCAIXAV4DAREA AhEBAxEB/8QAHgAAAQQDAQEBAAAAAAAAAAAABwQFBggCAwkBAAr/xABWEAABAwIFAgQDBQQGBgYI AwkBAgMEBREABgcSIQgxEyJBUQkUYRUjMnGBQpGhsQoWM1JywSRDYoLR8BdTkqKy4RglNERzo7PC GVRjZNIoNjiDdHWU/8QAHgEAAQQDAQEBAAAAAAAAAAAABgQFBwgAAgMJAQr/xABeEQABAwIEAwUF BgMDCAQLAg8BAgMRAAQFEiExBkFRBxMiYXEIMoGRoRRCscHR8BUj4VJicgkWJDOCsrPxQ3OSohcY JjY3U2N0k7TSJScoNcLDRFRVgzQ4ZKPE0+L/2gAMAwEAAhEDEQA/AK4Hk3v3xIleuFeHgHGV9Akx U5laQVWs0iFJis0xtHyyCG0ukOO3F9yiUgEm/b07c98LBYvFAWkfXWqrte07wVhON3mEYrcXBWl5 aVLU0e6RkOUIQlK1KCRG+XxGVkJBAEcr+Sanlfb86wlrejeLLCuPXt6j1GNzhd0GVXGTwJiTppPX nUgcNe0HwBj+Ls4DheIBVy8pSW0FDiSsp18JKYOYSUSQVQYE6U2LaUzw4hSTa/mFuMI3G1oMLBHP XodjUsYditjfoU7YPIdSlSkEoUFAKSYUklJMKSdFA6g714hYQDcA8ep5/THM0uUhRIify16+Q8qV 12lpo8oJEiLIQ4NyVsupX+hA7Edj+XGPp00JpnwDFlYnbl4W7rRSopKXG1IOhIzCRqlUZkkciJgy KSeGf7p7X7HHwEU8zy+Hx6evlWyVAegEpfbU0oKKShXCkkHkEdx+uMOiig6EfnTXhuNWOIjPYOB1 EBQUnxIIVIGVY8KvdMhJJT96JrWBuIBsAfU+mNkwSATFL7hbjbK3GkFZAJCQQJMaCToCdtdKlDGj dblS1NNphOBA8y0yUlKDa4BHcE37EYVfYXc5QmDHQioDf9pvga2w1nEr1b7Id1Qldu6FKEwSkxkU lJkFSVkSNJ0pYjR6c+hb0iOaRHjM73XHnkvhZAN9oT78dzx9cdrXCrh91LSUxMDXqdKDOKfa14Q4 fw9y7ZuxiLhUopQyhTRQgAEd4pyRpqJSklRjwCD СКАЧАТЬ