Пер Гюнт: стихотворения. Генрик Ибсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пер Гюнт: стихотворения - Генрик Ибсен страница 9

Название: Пер Гюнт: стихотворения

Автор: Генрик Ибсен

Издательство:

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 978-5-699-52059-6

isbn:

СКАЧАТЬ набатным стихом —

      Никто не дрогнул в краю родном.

      Я выполнил долг мой, и вот пароход

      Меня из Норвегии милой везет.

      Но нас в Каттегате туман задержал,

      Никто в эту первую ночь не спал —

      Военный совет пассажиров шумел,

      Решая великое множество дел:

      О Дюббёле павшем, о днях предстоящих,

      О юношах, в армию уходящих…

      «Племянник сбежал! Восемнадцати лет!» —

      «Конторщик сбежал! Просто сладу нет!»

      Но слышалось в жалобах и одобренье:

      Ведь с ними и мы словно шли в сраженье.

      Была среди нас, как будто родная,

      Спокойная женщина пожилая;

      С ней каждый старался заговорить,

      Утешить ее, приласкать, ободрить,

      И многие дамы печально и чинно

      Вздыхали: «Она проводила сына!»

      Она улыбалась, кивая всем:

      «О, я не боюсь за него совсем!»

      Мне эта старуха казалась прекрасной,

      Счастливая верою твердой и ясной;

      Мне стало легко и спокойно вдруг:

      Она укрепила мой слабый дух!

      Не умер народ мой, коль женщина эта

      Чудесною верой своей согрета!

      Не мудростью книжной была она,

      А жизненной правдой смела и сильна.

      Откуда же веру она черпала?

      Она вдохновенно и гордо знала,

      Что сын ее – милый, единственный сын —

      Солдат, но солдат норвежских дружин!

1864

      В альбом композитора[6]

      Орфей зверей игрою усмирял

      И высекал огонь из хладных скал.

      Камней у нас в Норвегии немало,

      А диких тварей слишком много стало.

      Играй! Яви могущество свое:

      Исторгни искры, истреби зверье.

1866

      Монолог Бранда из пятого действия драматической поэмы «Бранд»

      На горной вершине. Ветер усиливается, гоня тяжелые облака над заснеженными равнинами. Черные зубцы и гребни проступают то тут, то там, потом опять окутываются туманом. На уступе, избитый, в крови, появляется Бранд. Он oстанавливается, смотрит назад.

      Сотни душ пошли за мной,

      а теперь вот ни одной…

      Я один пришел к вершине.

      Все мечтают в серых днях

      о великих временах —

      многих взбудоражил ныне

      долгожданный клич борьбы…

      Вот лишь в чем они слабы:

      жертвы, жертвы все страшатся!

      Впрочем, совестно ль бояться?

      Пострадал один за всех —

      в страхе жить с тех пор не грех!

      (Опускается на камень, смотрит по сторонам.)

      Часто в страхе, сам не свой,

      как дитя на лай собак,

      шел я сквозь кромешный мрак.

      Но в какое-то мгновенье

      я смирял сердцебиенье,

      прозревая свет живой

      впереди перед собой.

      Ставни застят мне стекло,

      но за ставнями светло!

      Думал я, в глухом оконце

      скоро заиграет солнце

      и в обитель привидений

      хлынет СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Эдварду Григу (1843–1907), норвежскому композитору, автору музыки к драме «Пер Гюнт».