О доблестном рыцаре Гае Гисборне. Юрий Никитин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О доблестном рыцаре Гае Гисборне - Юрий Никитин страница 15

СКАЧАТЬ холста, из такого же холста сделаны окантовка по краю и подкладка…

      – Послушник? – спросил он внезапно.

      Монах торопливо кивнул.

      – Да, ваша милость. Что-то еще?

      Гай подумал, кивнул.

      – Да.

      – К услугам вашей милости…

      – Мне нужно, – проговорил Гай медленно, – мне нужно… да, по истории тех земель, куда еду. А то мне намекнули, что там как бы не совсем даже Англия… Тебя как зовут?

      – Послушник Хильд, ваша милость.

      – Хильд? – переспросил Гай. – Это же значит «война»!.. Что за имя для мирного монаха?

      – Я еще не монах, – напомнил Хильд. – А когда стану, мне подберут другое имя. Надеюсь, светлое и чистое от крови и военных воплей.

      – Военные не вопят, – сказал Гай наставительно, – а издают боевые кличи. Есть разница?

      Хильд покачал головой.

      – Нет. А книги я вам сейчас принесу. Хотя и среди этих есть достаточно много. Здесь вся история права Данелага.

      – Что за Данелаг?

      – Область, – сказал Хильд, – куда вас назначили шерифом. Так называется область датского права. Его ввели даны, захватившие Англию и поселившиеся в той части.

      Гай спросил в недоумении:

      – А когда это датчане захватывали Англию?

      Монах вздохнул.

      – Вы родом из Кардиффа, ваша светлость? Ну, это еще ничего… Я уж думал, вообще из Плимута… Но, конечно, там тоже ничего не слышали о Данелаге…

      – Почему такое название?

      – Датское право. Lag – это по-старинному, теперь это law. Датский закон! В той части Англии, куда вы едете, совсем другие законы, чем в остальных землях.

      – Почему?

      – Потому, – ответил монах несколько наставительно и даже свысока, – что там поселились захватившие те земли датчане-викинги и отстояли право жить по своим законам. Если хотите узнать больше, начните вот с этой…

      Он вытащил из середины книгу, и Гай понял, почему послушник так пыхтел, а глаза лезли на лоб. Переплет из толстой латуни, застежки из красной меди, а сама книга толщиной с плиту, из которых сложен замок, да и весом примерно такая же.

      – Это все о Данелаге? – спросил Гай недоверчиво.

      – В основном, – сказал Хильд бодро, – только начало. Вас посылают в Ноттингем? Ну вот, а Ноттингем довольно крупный город, расположен на реке Тренд, основан саксами, но потом его завоевали датчане, и он стал одним из городов в области Датского права, что сохранилось в Ноттингеме, как и в других городах Нортумбрии: Линкольне, Лестере, Дерби и Стамфорде, а также в Восточной Англии: Эссексе, Кембриджшире, Бедфордшире и Бакингемшире.

      Гай замахал обеими руками.

      – Погоди, погоди! Я привык быстро работать мечом, но мозги мои поворачиваются туго. Мне хорошо бы не только о праве… но и вообще о тех землях. Я же не только буду судить… надеюсь!.. но и очищать край от разбойников. Хорошо СКАЧАТЬ