Иоанн Цимисхий. Николай Полевой
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Иоанн Цимисхий - Николай Полевой страница 12

СКАЧАТЬ возгласил с трепетом доместик. – Августейший монарх! что повелишь ты дерзкому послу?»

      – Чту в лице его права посла, – хладнокровно отвечал Никифор, – презираю его суесловие, как варвара непросвещенного, но пусть немедленно оставит он наш великий Царьград, без милостивого нашего слова, без привета и ласки…

      «Пощади, августейший монарх! – воскликнул доместик. – Грубость варвара заслуживает прощение, дерзаю заметить тебе, заслуживает, как преступление без умысла учиненное – прости его грубости и невежеству!»

      Никифор, молча, взмахнул скипетром. Посол Оттона насмешливо взглянул на все стороны. «Если я затем введен был сюда, – говорил он, – чтобы слышать, как молчит греческий император, чтоб быть оскорбленным, внимая торжественный ваш отказ, после того, как в переговорах ваших, три месяца продолжавшихся, познал я всю тщету ума вашего, о греки – иду от вас, и пусть Бог взыщет на вас те бедствия, какие могли вы отвратить согласием вашим, пусть Бог положит на главы ваши и те бедствия, какие мщения за гордый ответ ваш внушит он великому государю моему, императору Рима, повелителю Германии и Италии!»

      Посол Оттона не поклонился никому и гордо пошел через залы, где все оставались неподвижны, не поднимая на него взоров.

      Едва удалился он, Великий доместик возвестил послам булгарским, что государь позволяет им говорить.

      – Царь царей земных! – возгласил посол булгарский, – преклоняю пред тобою колена, благодаря за неизреченные милости твои!

      «Посол царя мизийского! – ответил ему Никифор, – ты видел как наказываем мы дерзость франка и латина, а теперь уведаешь из ответа нашего, как неизмерима глубина реки щедрот наших. Внимай: ты просил позволения купцам вашей земли на покупку драгоценных паволок, дороже 50 литр[123], но мы не можем позволить вам такого преимущества, ибо неприлично было бы другим народам равняться богатством одежд с народом римским.

      Ты просил, от имени царя своего, чтобы послали мы ему, на защиту бедных владений его, хитреца, умеющего стрелять греческим огнем. Мы не можем сего позволить, ибо ангел, принесший к нам тайну сего изобретения, запретил нам передавать ее другим или употреблять на защиту других. Скажи ответ наш царю своему, да постигнет он великую милость нашу».

      Посол булгарский низко поклонился. Великий доместик начал говорить ему: «Ты приносил великому государю нашему скорбь царя твоего, повествуя, что кровожадные скифы, именующие себя россами, или руссами, и тигроподобный вождь их Сфендослав[124], завладели вашею землею, полонили ваши города, поработили вашего царя. Помнишь ли, посол мизийский, что было сему виною? Обращая победоносное свое оружие на окаянных агарян[125], непобедимый император наш повелел вашему царю Петру[126], да устремит он оружие на свирепые орды унков, или венгров. Царь ваш забыл все благодеяния, на него излитые, забыл, что неслыханным милосердием ему вручена была в супруги дщерь СКАЧАТЬ



<p>123</p>

Литр, либр – весовая (327,45 гр.) и денежная единица; соответствовала 72 солидам – римская золотая монета весом 4,55 гр., или номисмам – византийская золотая монета аналогичного достоинства.

<p>124</p>

Сфендослав – греческое написание имени Киевского князя Святослава (см. комм. к с. 191).

<p>125</p>

Агаряне – собирательное наименование восточных народов, прежде всего арабов; буквально – потомки Агари, служанки библейского Авраама, который имел от нее сына Измаила; другое название агарян – измаилтяне.

<p>126</p>

Петр Болгарский (ум. 969) – Болгарский царь с 927 г. был женат на внучке Романа I (см. комм. к с. 50) Марии-Ирине, дочери Христофора (см. комм. к с. 31).