Название: Слуги Люцифера
Автор: Юлия Лангровская
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 9780887159756
isbn:
– Серж! – Жозэ приблизился к ребенку.
Тот оторвался от новой свистульки и посмотрел на друга.
– У меня есть кое-что для тебя, – Жозэ загадочно улыбнулся.
– О, господин Жозэ, вы каждый день делаете мне что-то хорошее. Право же, я этого не заслужил, – поскромничал Сережка.
– Заслужил, вполне заслужил. Ты себя немного недооцениваешь.
– Ах, ладно, не надо больше обо мне. Лучше расскажите, любезен ли был с вами князь?
– Да. Он был настолько любезен, что пообещал выполнить любую мою просьбу в награду за спасение Корсара.
– О, я рад за вас, господин Жозэ, значит, вы теперь стали богаче? Правда, вы такой смелый, князь должен вас боготворить.
– Разбогател ли я? Да, очень. Но не материально, дружок.
– Что же вы попросили у князя?
Вместо ответа, Жозэ достал из кармана своего камзола какую-то бумагу и с торжественным видом вручил ее мальчику.
Сережка стал читать. Но по мере того как он читал, лицо его преображалось, а глаза наполнялись слезами. Участилось дыхание, и мальчик даже открыл рот.
Жозэ терпеливо ждал, когда он произнесет свое первое слово. А Сережка словно бы дар речи потерял. Он опустил руки, поднял глаза и крупные слезы потекли из них в несколько ручейков.
Внезапно Сережка вскочил и с душераздирающим криком бросился на шею Жозэ. Он так обнял его, что едва не задушил.
Мужчина чуть не прослезился от этой сцены. Он тоже крепко и нежно обнял мальчика, и некоторое время держал его на руках. Сережка никак не мог прийти в себя, он беззвучно плакал на шее управляющего, сильно всхлипывал и по-прежнему не произносил ни слова. Жозэ терпеливо ждал, когда ребенок вновь обретет дар речи.
Ждать пришлось не очень долго. Наконец, мальчик разжал руки и Жозэ опустил его на землю. В тот же миг глаза их снова встретились; глаза мужчины сияли радостью, а глаза мальчика, красные от слез, взирали на своего благодетеля, как на божество.
– Господин Жозэ, – проговорил ребенок сквозь все еще текущие по лицу слезы, – так значит, больше меня уже никто не будет бить?
– Никто, мой малыш, никто теперь не имеет на это права.
– Спасибо, господин Жозэ, спасибо, что сделали для меня это. Боже мой, вы подарили мне свободу! Свободу! Я больше не крепостной, я свободный! – и мальчик еще сильнее разрыдался.
Жозэ сел на поваленное дерево, усадил мальчика рядом с собой и нежно, как отец, обнял его. Сережка снова вцепился в мужчину обеими руками и прильнул к его груди. Они вместе вздрагивали от сильных рыданий ребенка.
– Я так счастлив, господин Жозэ, так благодарен вам, но, однако…
– Что же, солнышко?
– Солнышко? О, так иногда называла меня моя мама! – при воспоминании о покойной матери лицо Сережки снова СКАЧАТЬ