Слуги Люцифера. Юлия Лангровская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Слуги Люцифера - Юлия Лангровская страница 17

СКАЧАТЬ Все указывали ему на то самое поваленное дерево неподалеку, где сидел мальчик, мучаясь со своей свистулькой, когда впервые увидел господина Жозэ.

      – Серж! – Жозэ приблизился к ребенку.

      Тот оторвался от новой свистульки и посмотрел на друга.

      – У меня есть кое-что для тебя, – Жозэ загадочно улыбнулся.

      – О, господин Жозэ, вы каждый день делаете мне что-то хорошее. Право же, я этого не заслужил, – поскромничал Сережка.

      – Заслужил, вполне заслужил. Ты себя немного недооцениваешь.

      – Ах, ладно, не надо больше обо мне. Лучше расскажите, любезен ли был с вами князь?

      – Да. Он был настолько любезен, что пообещал выполнить любую мою просьбу в награду за спасение Корсара.

      – О, я рад за вас, господин Жозэ, значит, вы теперь стали богаче? Правда, вы такой смелый, князь должен вас боготворить.

      – Разбогател ли я? Да, очень. Но не материально, дружок.

      – Что же вы попросили у князя?

      Вместо ответа, Жозэ достал из кармана своего камзола какую-то бумагу и с торжественным видом вручил ее мальчику.

      Сережка стал читать. Но по мере того как он читал, лицо его преображалось, а глаза наполнялись слезами. Участилось дыхание, и мальчик даже открыл рот.

      Жозэ терпеливо ждал, когда он произнесет свое первое слово. А Сережка словно бы дар речи потерял. Он опустил руки, поднял глаза и крупные слезы потекли из них в несколько ручейков.

      Внезапно Сережка вскочил и с душераздирающим криком бросился на шею Жозэ. Он так обнял его, что едва не задушил.

      Мужчина чуть не прослезился от этой сцены. Он тоже крепко и нежно обнял мальчика, и некоторое время держал его на руках. Сережка никак не мог прийти в себя, он беззвучно плакал на шее управляющего, сильно всхлипывал и по-прежнему не произносил ни слова. Жозэ терпеливо ждал, когда ребенок вновь обретет дар речи.

      Ждать пришлось не очень долго. Наконец, мальчик разжал руки и Жозэ опустил его на землю. В тот же миг глаза их снова встретились; глаза мужчины сияли радостью, а глаза мальчика, красные от слез, взирали на своего благодетеля, как на божество.

      – Господин Жозэ, – проговорил ребенок сквозь все еще текущие по лицу слезы, – так значит, больше меня уже никто не будет бить?

      – Никто, мой малыш, никто теперь не имеет на это права.

      – Спасибо, господин Жозэ, спасибо, что сделали для меня это. Боже мой, вы подарили мне свободу! Свободу! Я больше не крепостной, я свободный! – и мальчик еще сильнее разрыдался.

      Жозэ сел на поваленное дерево, усадил мальчика рядом с собой и нежно, как отец, обнял его. Сережка снова вцепился в мужчину обеими руками и прильнул к его груди. Они вместе вздрагивали от сильных рыданий ребенка.

      – Я так счастлив, господин Жозэ, так благодарен вам, но, однако…

      – Что же, солнышко?

      – Солнышко? О, так иногда называла меня моя мама! – при воспоминании о покойной матери лицо Сережки снова СКАЧАТЬ