Название: Люди сороковых годов
Автор: Алексей Писемский
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Русская классика
isbn:
isbn:
Все наконец уселись.
– Не хочет вот в Демидовское! – отнесся полковник к Александре Григорьевне, показав головой на сына. – В университет поступает!
Мысль эта составляла предмет гордости и беспокойства его.
– А!.. – произнесла та протяжно. Будучи более посвящена в военное ведомство, Александра Григорьевна хорошенько и не знала, что такое университет и Демидовское.
– Какому же собственно факультету посвящает себя сын ваш? – спросил настоятель, обратившись всем телом к полковнику.
– Да я и не знаю, – отвечал тот, разводя руками.
– По какому-нибудь отделению философских факультетов, – подхватил Павел, – потому что мне больше всего хочется получить гуманное, человеческое воспитание.
Александра Григорьевна взглянула на Павла. С одной стороны, ей понравилась речь его, потому что она услышала в ней несколько витиеватых слов, а с другой – она ей показалась по тону, по крайней мере, несколько дерзкою от мальчика таких лет.
– Homo priusquam civis[41], – произнес настоятель, покачивая ногой.
– Homo superior cive![42] – подхватил Павел.
– Sic![43] – подтвердил отец Иоаким.
Разговор этот латинский решительно возмутил Александру Григорьевну. Он ей почему-то показался окончательною дерзостью со стороны мальчика-гимназиста.
– Я не знаю, для чего этой латыни учат? – начала она почти презрительным тоном. – Язык бесполезный, грубый, мертвый!
– Как же бесполезный?.. – протянул отец Иоаким. – Язык древних философов, ораторов, поэтов, язык ныне медицины, – разъяснял он ей.
– Но, святой отец! – воскликнула Александра Григорьевна. – Положим, он нужен какому-нибудь ученому и вам, как духовной особе, но зачем же он вот этому молодому человеку?.. – И Александра Григорьевна показала на правоведа. – И моему сыну, и сыну полковника?
– Как зачем юристу латинский язык? – вмешался опять в разговор Павел, и по-прежнему довольно бойко.
– Да, зачем? – повторила, в свою очередь, резко Александра Григорьевна.
– Потому что асе лучшие сочинения юридические написаны на латинском языке, – отвечал Павел, немного покраснев.
Он и сам хорошенько не знал, какие это именно были сочинения.
– У нас кодакс Юстиниана[44] читают только на латинском, – сказал очень определительно правовед.
– Кодекс Юстиниана! – подхватил Павел.
Александра Григорьевна пожала только плечами. Разговаривать далее с мальчиком она считала неприличным и неприятным для себя, но полковник, разумеется, ничего этого не замечал.
– Поручиком, говорит, у них выпускают! – проговорил он опять, показав на сына.
– Как поручиком? – спросила уже сердито Александра Григорьевна.
СКАЧАТЬ
41
Человек прежде всего гражданин (лат.).
42
Человек выше гражданина! (лат.).
43
Так! (лат.).
44
Кодекс Юстиниана – свод законов, изданный в 529 году по заданию византийского императора Юстиниана I (483—565).