Искушение страстью. Сара Маклейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искушение страстью - Сара Маклейн страница 34

СКАЧАТЬ так ошибаться – и не разглядеть в клиентке не новичка.

      – Вы мошенница, – сообщил он. – Обманщица.

      – Чепуха, – спокойно ответствовала Хэтти. – Я всего лишь слегка уравняла шансы. А если кто-то здесь и мошенничает, то лишь тот, кто намеревался подменить мою даму на восьмерку треф, которую вы держали в руке.

      Мужчина нахмурился и быстро собрал карты, уничтожив все следы обмана.

      – Я не имею дело с мошенниками, – заявил он.

      – Вы зря обиделись, – усмехнулась Хэтти. – Я еще никогда не видела человека, так ловко манипулирующего картами. Но мы заключили сделку.

      – Возможно, но я не имею дело с обманщиками, – сказал он. – Никаких сделок. – Он встал. Оказалось, что мужчина совсем небольшого роста – дюймов на десять ниже, чем она. Но маленький рост не помешал ему легко снять импровизированную столешницу и с ней гордо удалиться прочь. Уже сделав несколько шагов, он повторил: – Никаких сделок.

      Хэтти только ахнула, глядя ему вслед.

      – Я играла так же честно, как вы! – воскликнула она и пошла следом. – Мне нужна информация!

      – У меня нет информации, – выкрикнул он и перешел на бег. Он свернул с главной площади на боковую аллею и теперь удалялся по ней вглубь Ковент-Гардена.

      Он свернул за угол. Хэтти не отставала.

      – Подождите! Прошу вас! – Этот человек вырос на улицах Ковент-Гардена. Знает о Звере все. Хэтти увидела, что мужчина добежал до конца аллеи и опять свернул.

      Она тоже перешла на бег. Добравшись до конца аллеи, она едва не налетела на него. Вероятно, он остановился, чтобы отдышаться.

      – Да отстань же ты от меня! – завопил он и бросился бежать. Он преодолел еще одну аллею, свернул на другую и исчез из виду.

      – Мне он очень нужен! – крикнула она вслед мужчине. – Просто скажите, где его найти!

      Но нет, все ее призывы были тщетными.

      – Проклятье! – выругалась Хэтти. Она была одна на темной пустынной улице. Ночную тишину нарушал только звук ее частого хриплого дыхания. Она упустила свой шанс.

      – Я знаю, где найти его, леди.

      – Я тоже.

      Хэтти испуганно обернулась. К ней неторопливо приближались двое. Внешне они были намного крупнее, чем сбежавший от нее карточный шулер. На голове одного из них была кепка, низко надвинутая на глаза, так что из-под нее был виден разве что кончик носа. А второй был рыжий – его яркая шевелюра виднелась даже в темноте. Рыжий улыбнулся, продемонстрировав ряд гнилых зубов. Но только не зубы заставили Хэтти задрожать. А его глаза, жадные и злобные.

      Она отступила на шаг.

      – Мне не нужна помощь, благодарю вас.

      – О, какая приятная леди, – протянул тот, что в кепке. – Вежливая.

      – И говорит красиво, не то что мы с тобой, – добавил тот, что с черными зубами. – Судя по ее говору, она купается в деньгах. У нее явно хватит денег, чтобы возместить нам наши сегодняшние потери из-за нее.

      Хэтти СКАЧАТЬ