Большая Планета. Плавучие театры. Джек Вэнс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая Планета. Плавучие театры - Джек Вэнс страница 34

СКАЧАТЬ миллионеров, не желавших платить ойкуменические налоги. Все колонисты, двадцать или тридцать семей, прибыли со своими слугами. Надо полагать, перед нами результат».

      Канатная дорога снова повернула, ветер подул с кормы. Паруса распустились, как крылья бабочек, вереница гондол нырнула в город под аркой и притормозила у платформы.

      Навстречу вышли три молчаливых субъекта в темных ливреях. Не говоря ни слова, они разгрузили багаж с грузовых гондол и сложили все тюки и корзины в тележки на высоких колесах со спицами. Глистра начал было возражать, но, заметив предупреждающий взгляд Озрика, спросил у него: «Что происходит?»

      «Они считают, что вы богаты», – ответил проводник.

      «Хмф! И я должен наградить их чаевыми?» – проворчал Глистра.

      «Чем?»

      «Деньгами».

      Озрик моргнул, все еще не понимая.

      «Деньгами. Металлом».

      «А, металлом! – Озрик покрутил кончик щегольского уса. – Это уж как пожелаете».

      Приблизился начальник носильщиков: высокий человек с торжественной физиономией, тщательно бритыми щеками и длинными бакенбардами, переходившими в небольшие пушистые черные усы: личность, излучавшая непреклонное достоинство.

      Глистра вручил ему три небольшие стальные шайбы: «Это для вас и для ваших подчиненных».

      «Благодарю вас, сэр… И куда вы хотели бы отправить багаж?»

      «Что вы можете предложить?»

      «Как вам сказать… вы могли бы остановиться в „Гран-Савояре“, в „Метрополе“ или в „Ритц-Карлтоне“. Все три отеля превосходны – и одинаково дóроги».

      «Насколько дороги?»

      «Пожалуй, любой из них обойдется в унцию за неделю… „Приют путешественника“ и „Фэйрмонт“ не дешевле, но там спокойнее».

      «А приличная гостиница с более умеренными расценками в городе есть?»

      «Могу порекомендовать „Охотничий клуб“. Будьте добры, сэр, пройдите сюда, к экипажу».

      Он провел Глистру и его спутников к ландо, смонтированному на четырех эллиптических пружинах из многослойного золотистого дерева. В экипаж не запрягли зипанготов – по сути дела, возникало впечатление полного отсутствия какой-либо движущей силы.

      Главный носильщик с элегантным поклоном распахнул дверцу. Фэйн, оказавшийся впереди всех, с сомнением задержался и обернулся к носильщику: «Это какая-то шутка? Мы залезем в ландо, а вы уйдете и оставите нас сидеть?»

      «Ни в коем случае, сэр».

      Фэйн осторожно поднялся по двум откидным ступенькам и опустился на мягкое сиденье. За ним последовали остальные.

      Начальник носильщиков изящно и аккуратно закрыл дверцу, подал знак. К экипажу подошли четыре человека в строгих черных униформах. Каждый пристегнул ремень к переднему бамперу экипажа и перекинул ремень через плечо – СКАЧАТЬ