Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Первая строка из первого стихотворения цикла «Еврейские мелодии» Дж. Г. Байрона (пер. С. Маршака).
2
Стихотворение Дж. Г. Байрона (пер. С. Маршака).
3
«Очерки истории цивилизации» (1920) Герберта Уэллса (1866–1946).
4
Эдуард Даладье (1884–1970) – тогдашний премьер-министр Франции.
5
Перси Биши Шелли. «Стансы» (пер. К. Бальмонта).
6
«Королева фей» – незаконченная поэма Эдмунда Спенсера (ок. 1552–1599); Александр Уильям Кинглейк (1809–1881) – автор обширной истории Крымских войн.
7
Генри Джон Темпл, третий виконт Палмерстон (1784–1865) не раз был премьер-министром Великобритании.
8
Артур Стенли Эддингтон (1882–1944) – английский астрофизик. Джеймс Джинз (1877–1946) – английский физики математик.
9
Джон Лемприер (1765–1824) – автор много раз переиздававшегося справочного издания «Библиотека классики».
10
До бесконечности (лат.).
11
Святой Суизин (800–862). У англичан есть примета: если в его день, 15 июля, погода ясная, значит, будет ясно все последующие сорок дней.
12
Георг VI (1895–1952) – английский король с 1936 г.
13
Сэр Джошуа Рейнолдс (1723–1792) – великий английский художник.