Фантомы Карла. Иван Амбердин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фантомы Карла - Иван Амбердин страница 9

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – С чего ты это взяла? – спросил Карл, хотя он и сам прекрасно понимал, что Кити права – она дословно повторяла его мысли о трудностях, с которыми им придется столкнуться в ходе расследования.

      – Где это ты видел провинциальный городок без сплетен? Да в любом другом провинциальном городке нам бы уже напели с десяток самых невероятных и таинственных историй об исчезновении Бруксов. Приплели бы и мафию, и духов, и даже инопланетян. Здесь же все только и делают, что твердят, как заведенные – «мы ничего не зна-а-аем, мы ничего не зна-а-аем». Ни ума, ни фантазии! – Раскрасневшаяся от праведного гнева Кити оттолкнула от себя тарелку с отбивной. – А эта чертова подошва вообще довела меня до белого каления! Официант!

      *

      До своего исчезновения Бруксы снимали маленькую двухкомнатную квартирку на втором этаже старого, но крепкого с виду трехэтажного дома. Хозяйку, сухонькую старушку с ореолом седого пуха на голове, по имени Дорин, Карл и Кити, не сговариваясь, окрестили «Божьим Одуванчиком».

      – Госпожа Дорин, мы пишем статью об исчезновении четы Бруксов, – начал было Карл.

      – Я нищего не жнаю, жнать не желаю, и рашшкажать мне вам нещего, – заявила госпожа Дорин, не дослушав Карла. – Ижвините за мою рещь – не ушпела надеть щелюшти.

      Раздосадованные Карл и Кити переглянулись.

      – Они щейщас лежат в ванной, – добавила госпожа Дорин.

      – Кто? – спросил Карл.

      – Щелюшти, – виновато улыбнулась госпожа Дорин. – Не Брукшы же. Они ведь ишщежли. А щелюшти не ишщежли. Я прошто не ушпела их надеть. Они лежат в штакане. В раштворе.

      – Тогда разрешите нам осмотреть квартиру, где жили Бруксы, – сказала Кити. – Там сейчас никто не живет?

      – Квартира пуштует. Ш того шамого времени, как ишщежли Брукшы, – сказала госпожа Дорин. – Так што, можете ошматривать, школько влежет. Аренда квартиры пошутошная, што долларов в шутки.

      – Хорошая шутка, – улыбнулся Карл.

      – Это не шутка, – беззубо улыбнулась госпожа Дорин. – Платите што долларов в шутки и квартира ваша. На шэлые шутки. А ешли хотите на двое шуток – платите двешти. А ешли на трое, то, вожможно, я шмогу уштроить вам шкидку. Дещать прошентов от вшей шуммы.

      – Вы нас не поняли, – сказал Карл. – Мы хотим только осмотреть квартиру, жить мы там не собираемся. Ни шутки, тьфу, – ни сутки, ни полсуток.

      – К шожалению, пощашовой аренды не предушмотрено, – развела руками госпожа Дорин. – Даже ешли вы будете ошматривать квартиру пять минут, вще равно што долларов. В шутки.

      – Но позвольте! – возмутился Карл. – Мы же не арендуем эту квартиру, мы только…

      – Што так што, – прервала Карла Кити. – Тьфу, сто так сто. Карл, отдай госпоже Дорин ее сотню и давай уже осмотрим эту чертову квартиру.

      Вне себя от злости, Карл вытащил бумажник и положил перед госпожой Дорин купюру.

      Госпожа Дорин вышла из гостиной, вернувшись через минуту с ключами. Ключей было СКАЧАТЬ