Название: Турбулентность. Серия «Время тлеть и время цвести»
Автор: Галина Тер-Микаэлян
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 9785005091437
isbn:
– А стафилококк?
– Стафилококк чтобы определить, у нас в райцентре диагностики нет. Конечно, если б эпидемия была с летальными исходами, то они бы быстро все организовали, а так… – Викентий Михайлович махнул рукой. – Стул у вашей дочки мне, конечно, надо посмотреть, тогда я сразу скажу. Я уже на глаз определяю, и сам лечу. Травку мою попьет – за недельку на ноги встанет. Я всех детишек тут травками отпаиваю – у меня свои рецепты.
– Видите ли, мы торопимся, – тактично возразил Антон, – и если бы вы были так добры одолжить нам из вашей аптечки левомицетин или что-нибудь из тетрациклинового ряда…
Старик рассмеялся.
– Разве вам Матильда не сказала? Постеснялась, видно. Нет у нас, дорогой, коллега, никаких антибиотиков – даже пенициллин в прошлом месяце не привозили. Фталазол только могу дать – еще немного осталось. Да у нас и больных-то в больнице никого нет – кому операцию делать, тех в районный центр отправляю, а от мелких травм, от изжоги или от живота, скажем, травами все больше лечу. Спирт вот присылают – для дезинфекции. Так в тот день, как пришлют, трактористы с утра пораньше начинают к Матильде ломиться – налей, мол, сто грамм. Она их гоняет – одно удовольствие послушать.
Антон вспомнил, как встретила его Матильда, и улыбнулся.
– Да, она у вас строга, сочувствую вашим трактористам.
– Мне и самому их жаль, – лукаво блестя глазами, согласился Викентий Михайлович, – прежде им бабка Евдокия самогон варила, а теперь, как ей за сотню перевалило, вздумала замуж выйти. Ездила на рынок картошкой торговать, ну и познакомилась на рынке с одним кавказцем, лет тоже за девяносто, а где-то через месяц свадьбу сыграли – весь район пировал. Но только зря веселились – кавказец тот, оказывается, прежде прокурором работал и строго-настрого запретил ей варить самогон. Теперь все село страдает. Что у вас такое удивленное лицо, молодой человек, что вас так удивляет? – с нарочитой строгостью спросил он, увидев, что у гостя от изумления расширились глаза. – Вы считаете, что только вы, молодые, имеете право на счастье? Нам вот с женой уже под восемьдесят, у нас пятеро детей, десять внуков и пять правнуков, а мы себя еще стариками не считаем, и я ей всегда говорю: если со мной, мол, какой несчастный случай или что, так ты вдовой не майся, сразу замуж выходи! Так что не делайте такие широкие глаза, юноша!
– Нет, отчего же, – попробовал вывернуться Антон, – я совсем не удивляюсь! Я вот только хотел спросить – откуда у вашей медсестры такое романтическое имя? Матильда!
– Ничего странного – у нее отец в войну партизанил где-то во Франции, и была у него там любовь. Договорились они после войны пожениться, а он как вернулся в Союз родителей повидать, так и закон вышел – запретили браки с иностранцами. Так и пришлось ему на нашей Катерине, а не на Матильде жениться, но старшую дочь он все же в честь своей прошлой любви назвал. Молока вам налить, юноша? Парное.
Увидев, СКАЧАТЬ