Название: Волчица-Аквамарин
Автор: Марина Зимнякова
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785005087843
isbn:
– Ясно, – ошеломлённо прошептала я. – Так что же делать?
– Быть сильной и храброй, Лидия, прислушиваться к моим советам и к своему доброму, в сущности, сердцу. Спасение Мити – благородный поступок. Но не забывай, что теперь ответственность за его жизнь на твоих плечах. Я думаю, ты с этим справишься. Обо всём остальном расскажу завтра.
Мы остановились у дверей библиотеки. Он кивнул мне на прощание и хотел было уже уйти, но я окрикнула его:
– Аквас! – и тут же смутилась. – То есть, я хотела сказать…
– Говори скорее. Что такое? – подбодрил меня Ветров.
– Я хотела спросить. А при чём здесь Синий Волк или Волчица? Мы же с Вами не оборотни, правда?
Ветров усмехнулся и посмотрел на свои ботинки:
– Об этом, если не возражаешь, я тоже расскажу тебе завтра. А сейчас беги на свою работу. Нельзя так резко нарушать привычный уклад жизни. Особенно в такой прекрасный зимний день.
– Ну ладно. До свидания, Кирилл Григорьевич, – пробормотала я
– До встречи, Лидия, – улыбнулся Ветров и, повернувшись, двинулся в обратную сторону.
Сегодня в библиотеке народу было совсем немного, впрочем, как и всегда. Ну, разве что пришли несколько завсегдатаев, вроде Степана Олеговича, милого старичка, увлекающегося историческими романами. Печально, конечно. Но не думаю, что электронные книги в планшетах – равноценная замена настоящим, бумажным книгам. С другой стороны, может быть, я слишком консервативна или чего-то не понимаю. И потом, мода так часто меняется. Вдруг люди когда-нибудь захотят вернуться к живым книгам и библиотекам. Но сегодня явно не тот самый день. Так что оставалось только раскладывать произведения, оказавшиеся в совершенно неожиданных секциях. Например, что делал сборник стихов Есенина в научной фантастике? Это, конечно, очень близкие жанры. Весело хмыкая, я продолжила осмотр отдела художественной литературы. Наверно, это здание – единственное место, где чувствую себя так же, как дома. Может быть, нужно серьёзно подумать о том, чтобы остаться работать здесь навсегда? Кто знает, можно ли вообще устроиться куда-нибудь в качестве переводчика? Но в любом случае мне нравится учиться этому. А дальше всё обязательно образуется. Прорвёмся, товарищи.
Я проходила мимо многочисленных полок с самой различной литературой. Здесь так много книг, в которые невозможно не влюбиться. Честно говоря, моя жизнь играет яркими красками и вспышками фейерверков только, когда я с головой погружаюсь в знакомые произведения. Такие, как «Алиса в Стране Чудес» или «Грозовой перевал». Необычные или мрачные истории. Всегда представляешь, что, вероятно, что-нибудь подобное случится и с тобой. Да уж. С желаниями СКАЧАТЬ