Мельбурн – Москва. Серия: Русские в Австралии. Галина Тер-Микаэлян
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мельбурн – Москва. Серия: Русские в Австралии - Галина Тер-Микаэлян страница 7

СКАЧАТЬ информацию. Вообще почти ни на что не смотрел, только слушал.

      – Ничего страшного, в следующий раз приедете, и посмотрит. Что его сильней всего заинтересовало?

      – Не знаю, – беспечно ответила Грэйси, – кажется, дольше всего он слушал дополнительную информацию о гомосексуальных отношениях между заключенными и охраной в девятнадцатом веке.

      Я засмеялась и в этот момент увидела приближавшегося к нашему столу Сэма Доули.

      – Привет, девочки, как дела? Сумел освободиться раньше, разрешите к вам присоединиться, – он по-хозяйски придвинул к нашему столику стул от соседнего стола, сел и пальцем поманил официанта, который его, видно, прекрасно знал, потому что немедленно подлетел, расплывшись в широкой улыбке.

      Пока Сэм делал заказ, я справилась с краской смущения, приняла независимый вид и даже предложила Грэйси:

      – Закажем тоже еще по чашечке кофе с суфле?

      – Заказывай, а мне необходимо бежать, – чмокнув нас по очереди в щеку и сунув под солонку пять долларов, она испарилась, оставив меня гадать, специально ли это было сделано, чтобы оставить нас с Сэмом одних, или ее действительно ждали неотложные дела.

      – Как дела у тебя на работе, Натали? – невозмутимым тоном поинтересовался Сэм, плеснув в стакан воды из стоявшего на столе графина.

      – Без проблем, – я пожала плечами и тоже налила себе воды, – справляюсь, хотя и без особого интереса к делу. Для меня это был временный этап – пока окончу университет. Грэйси сказала, что вы с ней обсуждали мою кандидатуру для работы в вашем агентстве. Я готова пройти испытательный срок, но все, по словам Грэйси, зависит от тебя, как ты решил?

      – Гм, видишь ли…

      Я была права, задав вопрос в лоб – Сэм, не ожидая этого, слегка замешкался с ответом. Успей он сказать, что агентство в моих услугах не нуждается, это значительно осложнило бы ситуацию – убедить человека в чем-либо много легче, до того, как он отказал. Как раз в это время подошел официант и начал расставлять перед нами заказанное – тарелки с салатом из креветок и мясо с жареной картошкой для Сэма, кофе с суфле для меня. Опустив глаза, я напряженно следила за ловкими движениями паренька, и едва он, закончив, на пару шагов отошел, спросила:

      – Это правда, что ты пришел работать в агентство Ларсонов еще студентом?

      Губы Сэма тронула улыбка.

      – Во всяком случае, Билл Ларсон помог мне понять, что из меня не получится хорошего адвоката, но я смогу стать неплохим детективом.

      Видя, что он с отменным аппетитом принялся за еду, я немедленно задала следующий вопрос.

      – Ты ведь занимался морским правом, если я не ошибаюсь?

      По законам нейролингвистики, которую я посещала, как дополнительный курс для менеджеров по персоналу, мне следовало задать Сэму три вопроса, ответом на которые могло быть лишь однозначное «да». СКАЧАТЬ