Короткие слова – великие лекарства. Микаэль Юрас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Короткие слова – великие лекарства - Микаэль Юрас страница 19

СКАЧАТЬ Но об этом мы поговорим, когда встретимся с вами, Энтони.

      – О еще одном персонаже из книги?

      – Нет, о людях из реальной жизни.

      Я отошел в сторону, в отдел «Корма для животных». В этот час хозяева домашних любимцев выгуливали своих питомцев и еще не думали об обеде. У меня было две минуты, пока не подойдет охранник. В супермаркете покупатель, который кружит по какому-то одному отделу, несомненно, вор.

      – Я не знаю…

      – Я говорил о спортсменах! О вас, Энтони! Вы – герои современных эпопей.

      – Это слишком сильно сказано.

      – Не думаю, что вы правы. Вы играете ту же роль, что эти античные герои.

      В отдел вошел охранник. На его месте я поступил бы так же. Меня здесь ничто не интересовало. Я ненавижу домашних животных – их запах, их трение о хозяина. Ненавижу собак, которые подают лапы, кошек, которые приносят птиц, грызунов, которые бегают всю ночь.

      Я перешел в другой отдел – «продукты для раннего завтрака». Вдруг мне на плечо легла чья-то ладонь. Продолжая говорить об Улиссе, я узнал мадам Бельтран, мою соседку снизу. Улисс и его сила. Мадам Бельтран и ее девяносто лет.

      – Доброе утро, Алекс. Вы не могли бы достать мне сверху вон ту банку варенья?

      Конечно, она мне мешала, но я плохо представлял себе, как отказаться исполнить ее просьбу.

      – Энтони, пожалуйста, подождите одну секунду: коллега задал мне вопрос.

      – Я терпеливо жду.

      Желанная банка с вареньем стояла на самой верхней полке стеллажа, ближе к потолку, чем к полу.

      – Разумеется, могу, мадам Бельтран.

      Несомненно, преклонный возраст моей соседки мешал ей правильно воспринимать реальность. Чтобы дотянуться до верхней полки, нужно было иметь рост метр девяносто сантиметров.

      Девяносто лет и метр девяносто: все совпадает. Я встал на первую полку, чтобы иметь опору под ногами. Поднял руку как можно выше – и мои пальцы коснулись банки, которая казалась мне чашей Грааля. Делая величайшее усилие в более чем неудобной позе, я повернулся к мадам Бельтран и спросил:

      – Это она?

      – Нет, мне не малиновое, а грушевое, оно рядом.

      Подвиги величайших атлетов кажутся легкими, когда видишь их на экране телевизора, сидя в кресле. Бросить оранжевый мяч прямо в корзину, которая висит на высоте трех метров, выполнить подачу со скоростью двести километров в час, обвести пять защитников и забить гол…

      Я был атлетом, моя соседка зрительницей. Я посмотрел на нее и изобразил мимикой, что понял ее уточнение. Затем продолжил восхождение, то есть поставил ногу на вторую полку. На этот раз я собирался завладеть грушевым вареньем. Очень вкусный продукт, но он не заслуживает таких усилий. Я надеялся, что мадам Бельтран в награду пригласит меня на полдник. Она прекрасно пекла блины. Иногда, если она неточно рассчитывала или внуки обещали прийти, но не приходили, или просто потому, что считала меня приятным человеком, она приносила мне несколько штук. Без СКАЧАТЬ